Surah Qasas Aya 64 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Qasas aya 64 in arabic text(The Stories).
  
   

﴿وَقِيلَ ادْعُوا شُرَكَاءَكُمْ فَدَعَوْهُمْ فَلَمْ يَسْتَجِيبُوا لَهُمْ وَرَأَوُا الْعَذَابَ ۚ لَوْ أَنَّهُمْ كَانُوا يَهْتَدُونَ
[ القصص: 64]

将用声音召唤他们说:你们把你们的配主召唤来吧!他们就召唤他们,但他们不答应,他们自己看见刑罚,就希望他们生前是遵循正道的。

Surah Al-Qasas in Chinese

Jiāng yǒu shēngyīn zhàohuàn tāmen shuō:“Nǐmen bǎ nǐmen de pèi zhǔ zhàohuàn lái ba!” Tāmen jiù zhàohuàn tāmen, dàn tāmen bù dāyìng, tāmen zìjǐ kànjiàn xíngfá, jiù xīwàng tāmen shēngqián shì zūnxún zhèngdào de

traditional chinese


將用聲音召喚他們說:「你們把你們的配主召喚來吧!」他們就召喚他們,但他們不答應,他們自己看見刑罰,就希望他們生前是遵循正道的。


有话声[对他们]说:“你们祈求你们[所妄言的安拉]的伙伴们吧!”于是他们便祈求他们[那些伙伴],但他们不应答他们,而他们看见了刑罚。[他们将幻想]要是他们自己原来遵行正道多好啊!

Tafsir Mokhtasar chinese


有人对他们说:“你们召唤你们的配主,让他们拯救你们摆脱凌辱吧.
”他们就召唤他们的配主,但他们的召唤没有得到响应,他们目睹了为他们准备的刑罚,他们希望自己生前是遵循正道的.

English - Sahih International


And it will be said, "Invoke your 'partners' " and they will invoke them; but they will not respond to them, and they will see the punishment. If only they had followed guidance!

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 64 from Qasas


Ayats from Quran in Chinese

  1. 当你们诵读《古兰经》的时候,我在你们和不信后世者之间安置一道隐微的屏障。..
  2. 火狱之中。他们将进入火狱,那归宿真糟糕,..
  3. 他创造马、骡、驴,以供你们骑乘,以作你们的装饰。他还创造你们所不知道的东西。..
  4. 惟易卜劣厮自大,他原是不信道者。..
  5. 他们中有倾听你的,我在他们的心上加蒙蔽,以免他们了解《古兰经》。又在他们的耳中造..
  6. 谁违背这个记念,谁在复活日必负重罪,..
  7. 你说:难道我舍真主而以他物为保佑者喝?他是天地的创造者,他能供养,而不受供养。你..
  8. 故你们应当敬畏真主,应当服从我。..
  9. 穆萨啊!你为何仓促地离开你的宗族呢?..
  10. 有人为求真主的喜悦而自愿捐躯。真主是仁爱众仆的。..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
surah Qasas Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Qasas Bandar Balila
Bandar Balila
surah Qasas Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Qasas Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Qasas Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Qasas Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Qasas Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Qasas Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Qasas Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Qasas Fares Abbad
Fares Abbad
surah Qasas Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Qasas Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Qasas Al Hosary
Al Hosary
surah Qasas Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Qasas Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, November 30, 2025

Please remember us in your sincere prayers