Surah Hud Aya 44 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَقِيلَ يَا أَرْضُ ابْلَعِي مَاءَكِ وَيَا سَمَاءُ أَقْلِعِي وَغِيضَ الْمَاءُ وَقُضِيَ الْأَمْرُ وَاسْتَوَتْ عَلَى الْجُودِيِّ ۖ وَقِيلَ بُعْدًا لِّلْقَوْمِ الظَّالِمِينَ﴾
[ هود: 44]
有人说:地啊!汲乾你上面的水吧!云啊!散开吧!于是洪水退去了,事情就被判决了。船停舶在朱迭山上。有人说:不义的人们已遭毁灭了。
Surah Hud in ChineseYǒurén shuō:“De a! Jí gàn nǐ shàngmiàn de shuǐ ba! Yún a! Sàn kāi ba!” Yúshì hóngshuǐ tuìqùle, shìqíng jiù bèi pànjuéle. Chuán tíng bó zài zhū dié shān shàng. Yǒurén shuō:“Bù yì de rénmen yǐ zāo huǐmièle.”
traditional chinese
有人說:「地啊!汲乾你上面的水吧!雲啊!散開吧!」於是洪水退去了,事情就被判決了。船停舶在朱迭山上。有人說:「不義的人們已遭毀滅了。」
有话声说:“大地啊!把你[上面]的水吞没吧!天啊!停止下雨吧!”于是洪水回落了,[安拉的]判决完成了[努哈的族人被毁灭了]。那艘船停泊在朱迪山上。有话声说:“不义的民众消失[被毁灭]了。”
Tafsir Mokhtasar chinese
洪水过后,真主对大地说:地啊!汲干你上面的水吧!他对云说:云啊!你散开吧!水就退去了,地面干了.
真主毁灭了不信道者.
船停在了朱迭山上.
有人说:“否认真主、超越法度的人已遭到毁灭了.
”
English - Sahih International
And it was said, "O earth, swallow your water, and O sky, withhold [your rain]." And the water subsided, and the matter was accomplished, and the ship came to rest on the [mountain of] Judiyy. And it was said, "Away with the wrongdoing people."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 至于信道而且行善的人,他要使他们享受完全的报酬, 并且把他的恩惠加赐他们。至于拒..
- 不信道的人们说:复活时不会来临我们。你说:不然。指我的主发誓,它必来临你们。我的..
- 我们唯奉你的主的命令而随时降临,在我们面前的,在我们后面的,以及在我们前后之间的..
- 信道者与悖逆者一样吗?他们是不相等的。..
- 他们为真主树立许多匹敌,以便他们使人背离主的大道。你说:你们享受吧,因为你们必归..
- 然后恶报乃作恶者的结局,因为他们否认真主的迹象,而且加以嘲笑。..
- 战争已成为你们的定制,而战争是你们所厌恶的。也许你们厌恶某件事,而那件事对你们是..
- 我的父亲啊!没有降临你的知识,确已降临我了;你顺从我吧,我要指示你一条正路。..
- 如果他们发现你们,他们就变成你们的敌人,他们杀害你们,辱骂你们,希望你们叛道。..
- 将要向他们说:你们以前舍真主而崇拜的,如今在哪里呢?..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers