Surah Al Imran Aya 65 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Al Imran aya 65 in arabic text(The Family of Imraan).
  
   

﴿يَا أَهْلَ الْكِتَابِ لِمَ تُحَاجُّونَ فِي إِبْرَاهِيمَ وَمَا أُنزِلَتِ التَّوْرَاةُ وَالْإِنجِيلُ إِلَّا مِن بَعْدِهِ ۚ أَفَلَا تَعْقِلُونَ
[ آل عمران: 65]

信奉天经的人啊!你们为什么和我们辩论易卜拉欣(的宗教)呢?《讨拉特》和《引支勒》是在他弃世之后才降示的。难道你们不了解吗?

Surah Al Imran in Chinese

xìnfèng tiān jīng de rén a! Nǐmen wèishéme hé wǒmen biànlùn yì bo lā xīn (de zōngjiào) ne?“Tǎo lā tè” hé “yǐn zhī lēi” shì zài tā qì shì zhīhòu cái jiàng shì de. Nándào nǐmen bù liǎojiě ma

traditional chinese


信奉天經的人啊!你們為甚麼和我們辯論易卜拉欣(的宗教)呢?《討拉特》和《引支勒》是在他棄世之後才降示的。難道你們不了解嗎?


有经人啊!你们为什么要争论伊布拉欣呢?《讨拉特》和《引吉勒》是在他之后才降示的,难道你们不明理吗?

Tafsir Mokhtasar chinese


信奉天经的人啊!你们凭什么争论易卜拉欣的宗教呢?犹太教徒妄称易卜拉欣是犹太教徒,基督教徒也妄称他是基督教徒.
众所周知,犹太教和基督教是在他去世很久后才出现的,你们难道不用理智思考自己的胡言乱语吗?!

English - Sahih International


O People of the Scripture, why do you argue about Abraham while the Torah and the Gospel were not revealed until after him? Then will you not reason?

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 65 from Al Imran


Ayats from Quran in Chinese

  1. 假若我命令他们说:你们自杀或离乡吧!他们除少数人外,都不遵命。假若他们遵行自己所..
  2. 我启示穆萨说:你抛出你的手杖吧。于是,那条手杖立刻消灭了他们所幻化的(大蛇)。..
  3. 以便我们多赞颂你,..
  4. 在众人遭遇灾害之后,当我使他们尝试慈恩的时候,他们忽然图谋诽谤我的迹象。你说:真..
  5. 如果他们不信这训辞,在他们背离之后,你或许为悲伤而自杀。..
  6. 他说:这是我与你所订的合同,我无论做满那一个期限对于我都不可有过分的要求。真主是..
  7. 信道的人们啊!斋戒已成为你们的定制,犹如它曾为前人的定制一样,以便你们敬畏。..
  8. 凡在天地间的,都赞颂真主超绝万物,他是万能的,是至睿的。..
  9. 不信正道而且多行不义的人,真主不致于赦宥他们,也不致于指引他们任何道路;..
  10. 我的主负责清算他们,假若你们知道。..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
surah Al Imran Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Al Imran Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al Imran Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al Imran Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al Imran Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al Imran Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al Imran Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Al Imran Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Al Imran Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Al Imran Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al Imran Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al Imran Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al Imran Al Hosary
Al Hosary
surah Al Imran Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al Imran Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, August 24, 2025

Please remember us in your sincere prayers