Surah Baqarah Aya 141 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Baqarah aya 141 in arabic text(The Cow).
  
   

﴿تِلْكَ أُمَّةٌ قَدْ خَلَتْ ۖ لَهَا مَا كَسَبَتْ وَلَكُم مَّا كَسَبْتُمْ ۖ وَلَا تُسْأَلُونَ عَمَّا كَانُوا يَعْمَلُونَ
[ البقرة: 141]

那是已逝去的民族,他们得享受他们的行为的报酬,你们也得享受你们的行为的报酬,你们对他们的行为不负责任。

Surah Al-Baqarah in Chinese

Nà shì yǐ shìqù de mínzú, tāmen dé xiǎngshòu tāmen de xíngwéi de bàochóu, nǐmen yě dé xiǎngshòu nǐmen de xíngwéi de bàochóu, nǐmen duì tāmen de xíngwéi bù fù zérèn

traditional chinese


那是已逝去的民族,他們得享受他們的行為的報酬,你們也得享受你們的行為的報酬,你們對他們的行為不負責任。


那是一个已逝去的民族,他们将获得他们所应得的报酬,你们也将获得你们所应得的报酬。关于他们所做的,你们将不被审问[他们自作自受]。

Tafsir Mokhtasar chinese


那些民族在你们之前已殒没,他们有他们的善功,并以此而报偿;你们有你们的善功,你们也不会因他们的行为而受到清算.
任何人不承担他人之过,也不受他人之利,每个人都将依自己的行为而受报偿.

English - Sahih International


That is a nation which has passed on. It will have [the consequence of] what it earned, and you will have what you have earned. And you will not be asked about what they used to do.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 141 from Baqarah


Ayats from Quran in Chinese

  1. 展缓禁月,适足以增加迷信,不信道的人们,因此而迷误。他们今年犯禁,明年守禁,以便..
  2. 或困穷的贫民;..
  3. 如果你们以善债借给真主,他将加倍偿还你们,而且赦宥你们。真主是善报的,是至容的。..
  4. 在知识降临你之后,凡与你争论此事的人,你都可以对他们说:你们来吧!让我们召集我们..
  5. 真主从云中降下雨水,并借雨水使已死的大地复活;对善于听话的民众,此中确有一种迹象..
  6. (我曾毁灭)阿德人和赛莫德人,你们从他们居住的地方,确已明白他们被毁灭的情形。恶..
  7. 嗣后,恶魔诱惑他说:阿丹啊!我指示你长生树,和不朽园好吗?..
  8. 你未见争论真主的迹象者怎样悖谬吗?..
  9. 有人问敬畏者说:你们的主曾降示什么?他们说:他降示善言。行善者在今世将享受美满的..
  10. 当预言对他们实现的时候,我将使一种动物从地中出生,伤害他们,因为众人不信我的迹象..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
surah Baqarah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Baqarah Bandar Balila
Bandar Balila
surah Baqarah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Baqarah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Baqarah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Baqarah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Baqarah Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Baqarah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Baqarah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Baqarah Fares Abbad
Fares Abbad
surah Baqarah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Baqarah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Baqarah Al Hosary
Al Hosary
surah Baqarah Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Baqarah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, September 17, 2024

Please remember us in your sincere prayers