Surah Nahl Aya 69 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ كُلِي مِن كُلِّ الثَّمَرَاتِ فَاسْلُكِي سُبُلَ رَبِّكِ ذُلُلًا ۚ يَخْرُجُ مِن بُطُونِهَا شَرَابٌ مُّخْتَلِفٌ أَلْوَانُهُ فِيهِ شِفَاءٌ لِّلنَّاسِ ۗ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً لِّقَوْمٍ يَتَفَكَّرُونَ﴾
[ النحل: 69]
然后,你从每种果实上吃一点,并驯服地遵循你的主的道路。将有一种颜色不同,而可以治病的饮料,从它的腹中吐出来;对于能思维的民众,此中确有一种迹象。
Surah An-Nahl in ChineseRánhòu, nǐ cóng měi zhǒng guǒshí shàng chī yīdiǎn, bìng xùnfú de zūnxún nǐ de zhǔ de dàolù.” Jiāng yǒuyī zhǒng yánsè bùtóng, ér kěyǐzhì bìng de yǐnliào, cóng tā de fù zhōng tǔ chūlái; duìyú néng sīwéi de mínzhòng, cǐ zhōng què yǒu yī zhǒng jīxiàng
traditional chinese
然後,你從每種果實上吃一點,並馴服地遵循你的主的道路。」將有一種顏色不同,而可以治病的飲料,從它的腹中吐出來;對於能思維的民眾,此中確有一種蹟象。
然后,你去吃各种水果吧!你当恭顺地遵行你的主的道。”将有一种颜色不同的饮料从它的腹中流出,可为人类治病。对能思考的民众,此中确有一种迹象。
Tafsir Mokhtasar chinese
然后,从你喜欢的每种果实中吃一点,并且驯服地遵循你的主启示你的道路.
不同颜色的蜂蜜就从它的腹中产出来.
有白色的、黄色的等,还可以给人治病.
蜜蜂吸食以及从腹分泌出蜜,为能思考的民众证明了真主的大能和对万物事物的安排.
English - Sahih International
Then eat from all the fruits and follow the ways of your Lord laid down [for you]." There emerges from their bellies a drink, varying in colors, in which there is healing for people. Indeed in that is a sign for a people who give thought.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 在那日,你们将被检阅,你们的任何秘密,都无法隐藏。..
- 你说:真主才有确凿的证据,假若他意欲,那末,他必定将你们全体加以引导。..
- 难道他们不知道吗?我以黑夜做他们的安息时间,以白昼做他们观看的时间,对于信道的民..
- 难道他们不知道吗?从我所亲手造作者之中,我曾为他们而创造牲畜,而他们管理它们。..
- 天地万物,只是真主的。真主足为监护者。..
- 我拯救穆萨和他的全体伙伴。..
- 在一个著名的日期和特定时间必定要被集合。..
- 他们对于真主没有真正的认识,当时,他们说:真主没有把任何物降示给任何人。你说:谁..
- 当日,他对他的父亲和宗族说:你们崇拜什么?..
- 艾列弗,俩目,拉仪。这是一部节义精确而且详明的经典。是从至睿的、彻知的主降示的。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



