Surah Nahl Aya 69 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ كُلِي مِن كُلِّ الثَّمَرَاتِ فَاسْلُكِي سُبُلَ رَبِّكِ ذُلُلًا ۚ يَخْرُجُ مِن بُطُونِهَا شَرَابٌ مُّخْتَلِفٌ أَلْوَانُهُ فِيهِ شِفَاءٌ لِّلنَّاسِ ۗ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً لِّقَوْمٍ يَتَفَكَّرُونَ﴾
[ النحل: 69]
然后,你从每种果实上吃一点,并驯服地遵循你的主的道路。将有一种颜色不同,而可以治病的饮料,从它的腹中吐出来;对于能思维的民众,此中确有一种迹象。
Surah An-Nahl in ChineseRánhòu, nǐ cóng měi zhǒng guǒshí shàng chī yīdiǎn, bìng xùnfú de zūnxún nǐ de zhǔ de dàolù.” Jiāng yǒuyī zhǒng yánsè bùtóng, ér kěyǐzhì bìng de yǐnliào, cóng tā de fù zhōng tǔ chūlái; duìyú néng sīwéi de mínzhòng, cǐ zhōng què yǒu yī zhǒng jīxiàng
traditional chinese
然後,你從每種果實上吃一點,並馴服地遵循你的主的道路。」將有一種顏色不同,而可以治病的飲料,從它的腹中吐出來;對於能思維的民眾,此中確有一種蹟象。
然后,你去吃各种水果吧!你当恭顺地遵行你的主的道。”将有一种颜色不同的饮料从它的腹中流出,可为人类治病。对能思考的民众,此中确有一种迹象。
Tafsir Mokhtasar chinese
然后,从你喜欢的每种果实中吃一点,并且驯服地遵循你的主启示你的道路.
不同颜色的蜂蜜就从它的腹中产出来.
有白色的、黄色的等,还可以给人治病.
蜜蜂吸食以及从腹分泌出蜜,为能思考的民众证明了真主的大能和对万物事物的安排.
English - Sahih International
Then eat from all the fruits and follow the ways of your Lord laid down [for you]." There emerges from their bellies a drink, varying in colors, in which there is healing for people. Indeed in that is a sign for a people who give thought.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 信道的人们啊!你们当维护公道,当为真主而作证,即使不利于你们自身,和父母和至亲。..
- 我们的主啊!求你使我们变成你的两个顺民,并从我们的後裔中造成归顺你的民族,求你昭..
- 真主曾降示最美的训辞,就是前后一律、反复叮咛的经典;畏惧主的人,为他而战栗,然后..
- 难道他还不知道真主是监察的吗?..
- 真主还没有认识你们中那些人是为主道而奋斗,并且未舍真主及其使者和信士们而以他人为..
- 你的主对于世人,确是有大恩的,但他们大半是不感谢的。..
- 我必定这样报酬行善的人们。..
- 当穷苍破裂的时候,..
- 这等人得享受常住的乐园,他们下临诸河,他们在乐园里,佩金质的手镯,穿绫罗锦缎的绿..
- 至于那个儿童,则他的父母都是信道者,我们怕他以悖逆和不信强加于他的父母,..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



