Surah Luqman Aya 7 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ آيَاتُنَا وَلَّىٰ مُسْتَكْبِرًا كَأَن لَّمْ يَسْمَعْهَا كَأَنَّ فِي أُذُنَيْهِ وَقْرًا ۖ فَبَشِّرْهُ بِعَذَابٍ أَلِيمٍ﴾
[ لقمان: 7]
有人对他宣读我的迹象的时候,他自大地退避,仿佛没有听见一样,仿佛他的两耳重听一样。你以痛苦的刑罚,向他报喜吧。
Surah Luqman in ChineseYǒurén duì tā xuāndú wǒ de jīxiàng de shíhòu, tā zì dàdì tuìbì, fǎngfú méiyǒu tīngjiàn yīyàng, fǎngfú tā de liǎng ěr yǒu zhòng tīng yīyàng. Nǐ yǐ tòngkǔ de xíngfá, xiàng tā bàoxǐ ba
traditional chinese
有人對他宣讀我的蹟象的時候,他自大地退避,彷彿沒有聽見一樣,彷彿他的兩耳重聽一樣。你以痛苦的刑罰,向他報喜吧。
当有人向他诵读我的启示时,他就傲慢[注]地避开,好像没有听见一样,好像他的耳是聋钝的,所以,你[穆圣]当向他宣布[他必受]痛苦的刑罚。
Tafsir Mokhtasar chinese
当有人对他诵读我的迹象时,他高傲地转身而去,好像没有听到,好像他们两耳有疾,阻碍他们听力.
使者啊!你当以等待他的重大惩罚向他报喜.
”
English - Sahih International
And when our verses are recited to him, he turns away arrogantly as if he had not heard them, as if there was in his ears deafness. So give him tidings of a painful punishment.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 你虽然切望世人信道,但他们大半是不信道的。..
- 你没有看见吗?曾受天经的人以正道换取迷误,而且希望你们迷失正道。..
- 以便真主向诚实者询问他们的诚实。他已为不信道者预备了痛苦的刑罚。..
- (不信道者)只能等待天神们来临他们,或等待你的主的命令降临。在他们之前的人就是这..
- 难道他们不知道吗?在他们之前,我曾毁灭了许多世代, 他们常和那些人的故乡往来,对..
- 你应当遵从你所受的启示,并应当坚忍,直到真主判决,他是最公正的判决者。..
- 天地万物,都赞颂真主超绝万物,他确是万能的,确是至睿的。..
- 先知啊!你应当鼓励信士们奋勇抗战,如果你们中有2十个坚忍的人,就能战胜二百个敌人..
- 当时,穆萨对他的宗族说:我的宗族啊!你们确因认犊为神而自欺,故你们当向造物主悔罪..
- 这是从前常常用来恐吓你们的火狱。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Luqman with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Luqman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Luqman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



