Surah Yusuf Aya 72 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا نَفْقِدُ صُوَاعَ الْمَلِكِ وَلِمَن جَاءَ بِهِ حِمْلُ بَعِيرٍ وَأَنَا بِهِ زَعِيمٌ﴾
[ يوسف: 72]
他们说:我们丢失了国王的酒杯;谁拿酒杯来还,给谁-驮粮食,我是保证人。
Surah Yusuf in ChineseTāmen shuō:“Wǒmen diūle guówáng de jiǔbēi; shéi ná jiǔbēi lái hái, gěi shéi yī tuó liángshí, wǒ shì bǎozhèngrén.”
traditional chinese
他們說:「我們丟失了國王的酒杯;誰拿酒杯來還,給誰-馱糧食,我是保証人。」
他们说:“我们丢失了国王的[金]水杯。谁把它拿出来,奖谁一驮粮食,我保证兑现。”
Tafsir Mokhtasar chinese
呼喊者对优素福的兄弟们说:“我们丢失了国王的酒杯,谁把它找回来,奖励一驼粮食,我是保证人.
”
English - Sahih International
They said, "We are missing the measure of the king. And for he who produces it is [the reward of] a camel's load, and I am responsible for it."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 我不为传达使命而向你们索取任何报酬;我的报酬,只由全世界的主负担。..
- 假若他们信道,而且敬畏,那末,从真主那里降下的报酬,必是更好的;假若他们知道,(..
- 那末,我们必是真主的纯洁的仆人。..
- 对犹太教徒,我曾禁戒我从前所告诉过你的那些食物,我没有亏枉他们,但他们亏枉了自己..
- 你说:一切赞颂,全归真主。祝他所选的众仆平安。究竟是真主更好呢?还是他们用来配真..
- 我曾以他的眷属,和象他们的,同齐赏赐他。那是由我降下的慈恩,也是由于教诲有理智的..
- 这是因为他们族中的使者显示他们许多明证,他们却说:难道凡人也能引道我们?故他们不..
- 此中确有一个迹象,但他们大半是不信道的。..
- 他们将说:我们将蒙宽限吗?..
- 然则, 你们将往那里去呢?..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers