Surah Yusuf Aya 72 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا نَفْقِدُ صُوَاعَ الْمَلِكِ وَلِمَن جَاءَ بِهِ حِمْلُ بَعِيرٍ وَأَنَا بِهِ زَعِيمٌ﴾
[ يوسف: 72]
他们说:我们丢失了国王的酒杯;谁拿酒杯来还,给谁-驮粮食,我是保证人。
Surah Yusuf in ChineseTāmen shuō:“Wǒmen diūle guówáng de jiǔbēi; shéi ná jiǔbēi lái hái, gěi shéi yī tuó liángshí, wǒ shì bǎozhèngrén.”
traditional chinese
他們說:「我們丟失了國王的酒杯;誰拿酒杯來還,給誰-馱糧食,我是保証人。」
他们说:“我们丢失了国王的[金]水杯。谁把它拿出来,奖谁一驮粮食,我保证兑现。”
Tafsir Mokhtasar chinese
呼喊者对优素福的兄弟们说:“我们丢失了国王的酒杯,谁把它找回来,奖励一驼粮食,我是保证人.
”
English - Sahih International
They said, "We are missing the measure of the king. And for he who produces it is [the reward of] a camel's load, and I am responsible for it."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 它能导人於正道,故我们信仰它,我们绝不以任何物配我们的主。'..
- 他们遭受创伤之后仍应真主和使者的召唤。他们中行善而且敬畏的人,得享受重大的报酬。..
- 你们这等人,自己知道的事,固然可以辩论;怎么连自己所不知道的事,也要加以辩论呢?..
- 他不理睬他们,他说:哀哉优素福!他因悲伤而两眼发白,他是压住性子的。..
- 难道不信道者,认为可以舍我而以我的众仆为保护者吗?我确已预备火狱为不信道者的招待..
- 薄命者,薄命者是何等的人?..
- 我必定要派人送礼物去给他们,然后,等待着看使臣带回什么消息来。..
- 又奉命说:你们当谨守拜功,当敬畏真主。他就是将来要集合你们的。..
- 那是至仁至慈的主所赐的宴飨。..
- 他们不纳天课,不信后世。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers