Surah Ahzab Aya 72 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّا عَرَضْنَا الْأَمَانَةَ عَلَى السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَالْجِبَالِ فَأَبَيْنَ أَن يَحْمِلْنَهَا وَأَشْفَقْنَ مِنْهَا وَحَمَلَهَا الْإِنسَانُ ۖ إِنَّهُ كَانَ ظَلُومًا جَهُولًا﴾
[ الأحزاب: 72]
我确已将重任信托天地和山岳,但它们不肯承担它,它们畏惧它,而人却承担了--人确是不义的,确是无知的,
Surah Al-Ahzab in ChineseWǒ què yǐ jiāng zhòngrèn xìntuō tiāndì hé shānyuè, dàn tāmen bù kěn chéngdān tā, tāmen wèijù tā, ér rén què chéngdānle——rén què shì bù yì de, què shì wúzhī de
traditional chinese
我確已將重任信托大地和山岳,但它們不肯承擔它,它們畏懼它,而人卻承擔了— —人確是不義的,確是無知的,
我确已把重任交给天地和群山,但它们不肯承担它,它们畏惧它[犹如畏惧安拉的刑罚],而人却承担了。人确是不义的,无知的。
Tafsir Mokhtasar chinese
我确已将律法中的各项责成,以及包含的财富和奥秘信托于诸天、大地和山岳,它们不敢担此任,它们畏惧结果,而人类接收了此任.
人类确是自欺的,对于所要担负的后果是无知的.
English - Sahih International
Indeed, we offered the Trust to the heavens and the earth and the mountains, and they declined to bear it and feared it; but man [undertook to] bear it. Indeed, he was unjust and ignorant.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 先驱的,..
- 你说:难道我们舍真主而祈祷那对于我们既无福又无祸的东西吗?在真主引导我们之后,我..
- 他们说:这个警告什么时候实现呢?如果你们是诚实的。..
- 穆萨就扔下他的手杖,那条手杖忽然吞下了他们所幻化的(大蛇)。..
- 他们说:我们既有武力,又有勇气。我们对你唯命是从,请你想一想,你要我们做什么。..
- 易卜拉欣既不是犹太教徒,也不是基督教徒。他是一个崇信正教、归顺真主的人,他不是以..
- 你们奉真主的命令而歼灭敌军之初,真主确已对你们实践他的约言;直到了在他使你们看见..
- 当地以他们所需的粮食供给他们的时候,他(使人)把一只酒杯放在他弟弟的粮袋里,然后..
- 留在后方的人们,当你们为获取战利品而出发的时候,他们将说:让我们跟你们去吧!他们..
- 他们喜欢从真主发出的赏赐和恩惠,并且喜欢真主不使信士们徒劳无酬。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Ahzab with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ahzab mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahzab Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



