Surah Tawbah Aya 74 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿يَحْلِفُونَ بِاللَّهِ مَا قَالُوا وَلَقَدْ قَالُوا كَلِمَةَ الْكُفْرِ وَكَفَرُوا بَعْدَ إِسْلَامِهِمْ وَهَمُّوا بِمَا لَمْ يَنَالُوا ۚ وَمَا نَقَمُوا إِلَّا أَنْ أَغْنَاهُمُ اللَّهُ وَرَسُولُهُ مِن فَضْلِهِ ۚ فَإِن يَتُوبُوا يَكُ خَيْرًا لَّهُمْ ۖ وَإِن يَتَوَلَّوْا يُعَذِّبْهُمُ اللَّهُ عَذَابًا أَلِيمًا فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ ۚ وَمَا لَهُمْ فِي الْأَرْضِ مِن وَلِيٍّ وَلَا نَصِيرٍ﴾
[ التوبة: 74]
他们以真主盟誓,说他们没说什么,其实,他们确已说过不信道的话,而且他们在表示信奉伊斯兰教之后,又不信了,他们确已图谋不轨,但未得逞。他们非难,只因真主及其使者以其恩惠使他们富足。如果他们悔过,那对他们是更有益的;如果他们背弃,真主就要在今世和后世使他们遭受痛苦的刑罚,他们在大地上没有任何保护者,也没有任何援助者。
Surah At-Tawbah in ChineseTāmen yǐ ān lā méngshì, shuō tāmen méi shuō shénme, qíshí, tāmen què yǐ shuōguò bu xìndào dehuà, érqiě tāmen zài biǎoshì xìnfèng yīsīlán jiào zhīhòu, yòu bùxìnle, tāmen què yǐ túmóubùguǐ, dàn wèi déchěng. Tāmen fēinàn, zhǐ yīn ān lā jí qí shǐzhě yǐ qí ēnhuì shǐ tāmen fùzú. Rúguǒ tāmen huǐguò, nà duì tāmen shì gèng yǒuyì de; rúguǒ tāmen bèiqì, ān lā jiù yào zài jīnshì hé hòushì shǐ tāmen zāoshòu tòngkǔ de xíngfá, tāmen zài dà dìshàng méiyǒu rènhé bǎohù zhě, yě méiyǒu rènhé yuánzhù zhě
traditional chinese
他們以真主盟誓,說他們沒說甚麼,其實,他們確已說過不信道的話,而且他們在表示信奉伊斯蘭教之後,又不信了,他們確已圖謀不軌,但未得逞。他們非難,只因真主及其使者以其恩惠使他們富足。如果他們悔過,那對他們是更有益的;如果他們背棄,真主就要在今世和後世使他們遭受痛苦的刑罰,他們在大地上沒有任何保護者,也沒有任何援助者。
他们以安拉发誓他们没说什么[坏话],其实,他们已说过不信仰的话,他们信仰伊斯兰教后又不信仰了,并图谋他们所不能实现的[谋杀穆圣]。他们非难,只因安拉及其使者[穆圣]以安拉的恩惠使他们富裕。假如他们悔过自新,那对他们是最好的;假如他们违抗,那么,安拉必在今世和后世以痛苦的刑罚惩治他们,他们在大地上绝没有任何保护者和援助者。
Tafsir Mokhtasar chinese
伪信士以真主盟誓,撒谎地说:“他们没有说过辱骂或背叛你的言语.
”其实说过,但他们否认了.
他们在表明信仰之后又背叛了信仰,并企图谋杀先知( 愿主福安之 )而未遂.
他们否认了那不可否认的事实,即真主给予了他们曾给予其先知的战利品.
如果他们为自己的伪信向真主忏悔,那么忏悔比坚持伪信对他们更有益.
如果放弃,那么,他们将在今世受到厮杀和俘虏的痛苦刑罚,在后世将受到火狱的痛苦刑罚.
他们没有保护者可以从刑罚中获得拯救,也没有援助者可以替他们抵挡惩罚.
English - Sahih International
They swear by Allah that they did not say [anything against the Prophet] while they had said the word of disbelief and disbelieved after their [pretense of] Islam and planned that which they were not to attain. And they were not resentful except [for the fact] that Allah and His Messenger had enriched them of His bounty. So if they repent, it is better for them; but if they turn away, Allah will punish them with a painful punishment in this world and the Hereafter. And there will not be for them on earth any protector or helper.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 他们转回来说:你们丢了什么?..
- 假若真主为世人所犯的罪恶而惩治他们,那末,他不留一个人在地面上,但他让他们延迟到..
- 他曾以正道和真教的使命委托他的使者,以便他使真教胜过一切宗教,即使以物配主者不愿..
- 今世的生活,只是嬉戏和娱乐;后世,对于敬畏的人,是更优美的。难道你们不了解吗?..
- 当我要毁灭一个市镇的时候,我命令其中过安乐生活者服从我,但他们放荡不检,所以应受..
- 终身作恶,临死才说:现在我确已悔罪的人,不蒙赦宥;临死还不信道的人,也不蒙赦宥。..
- 难道你没有看见吗?曾受一部分天经的人,确信偶像和恶魔。他们指着不信道的人说:这等..
- 他们分成了若干教派,各派都要归于我。..
- 他以再造为自己的责任;..
- 那是为了报酬他们的善行。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



