Surah Baqarah Aya 79 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿فَوَيْلٌ لِّلَّذِينَ يَكْتُبُونَ الْكِتَابَ بِأَيْدِيهِمْ ثُمَّ يَقُولُونَ هَٰذَا مِنْ عِندِ اللَّهِ لِيَشْتَرُوا بِهِ ثَمَنًا قَلِيلًا ۖ فَوَيْلٌ لَّهُم مِّمَّا كَتَبَتْ أَيْدِيهِمْ وَوَيْلٌ لَّهُم مِّمَّا يَكْسِبُونَ﴾
[ البقرة: 79]
哀哉!他们亲手写经,然後说:这是真主所降示的。他们欲借此换取些微的代价。哀哉!他们亲手所写的。哀哉!他们自己所营谋的。
Surah Al-Baqarah in ChineseĀi zāi! Tāmen qīnshǒu xiě jīng, ránhòu shuō:“Zhè shì ān lā suǒ jiàng shì de.” Tāmen yù jiè cǐ huànqǔ xiēwéi de dàijià. Āi zāi! Tāmen qīnshǒu suǒ xiě de. Āi zāi! Tāmen zìjǐ suǒ yíng móu de
traditional chinese
哀哉!他們親手寫經,然後說:「這是真主所降示的。」他們欲借此換取些微的代價。哀哉!他們親手所寫的。哀哉!他們自己所營謀的。
可悲啊!那些用手伪造经典的人们,然后妄说:“这是从安拉降示的[经典]。”[他们的目的是]以此换取低俗的代价。可悲啊!他们用手伪造经典。可悲啊!他们为此所获得的。
Tafsir Mokhtasar chinese
严惩和毁灭将等待着这些篡改《讨拉特》、自作经文并谎称是原著的犹太学者们.
他们为了今世的—诸如,钱财和权利等利益而替换原文,放弃真理.
他们会因敛财和谋权而篡改经典的罪行遭到严惩,直至毁灭.
English - Sahih International
So woe to those who write the "scripture" with their own hands, then say, "This is from Allah," in order to exchange it for a small price. Woe to them for what their hands have written and woe to them for what they earn.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 不然,不义者,无知地顺从自己的私欲。真主所误导的人,谁能引导他呢?他们绝没有援助..
- 所以你应当坚持你所受的启示,你确是在正道上的。..
- 穆萨啊!我确是真主--万能的、至睿的主。..
- 当我替他们暂时消除灾难的时候,他们忽然背约了。..
- 如果他们悔过自新,谨守拜功,完纳天课,他们就是你们的教胞。我为有知识的民众解释许..
- 他们说:撒立哈啊!以前,你在我们中间是众望所归的,难道你禁止我们崇拜我们祖先所崇..
- 在你之前,我只派遣了我所启示的一些男子。你们应当请教深明教诲者,如果你们不知道。..
- 他们借真主的佑助而打败敌人。达五德杀死查鲁特,真主把国权和智慧赏赐他,并把自己所..
- 牲畜对于你们,有若干利益,至于一个定期,然后(屠宰它们作供献)的合法地方应该是古..
- 他们的财产和子嗣不要使你赞叹,真主只愿借此在今世惩治他们,他们将在不信道的情况下..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers