Surah Maidah Aya 83 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذَا سَمِعُوا مَا أُنزِلَ إِلَى الرَّسُولِ تَرَىٰ أَعْيُنَهُمْ تَفِيضُ مِنَ الدَّمْعِ مِمَّا عَرَفُوا مِنَ الْحَقِّ ۖ يَقُولُونَ رَبَّنَا آمَنَّا فَاكْتُبْنَا مَعَ الشَّاهِدِينَ﴾
[ المائدة: 83]
当他们听见诵读降示使者的经典的时候,你看他们为自己所认识的真理而眼泪汪汪,他们说:我们的主啊! 我们已信道了,求你把我们同作证真理的人记录在一处。
Surah Al-Maidah in ChineseDāng tāmen tīngjiàn sòngdú jiàng shì shǐzhě de jīngdiǎn de shíhòu, nǐ kàn tāmen wèi zìjǐ suǒ rènshí de zhēnlǐ ér yǎnlèi wāngwāng, tāmen shuō:“Wǒmen de zhǔ a! Wǒmen yǐ xìndàole, qiú nǐ bǎ wǒmen tóng zuòzhèng zhēnlǐ de rén jìlù zài yī chù
traditional chinese
當他們聽見誦讀降示使者的經典的時候,你看他們為自己所認識的真理而眼淚汪汪,他們說:「我們的主啊!我們已信道了,求你把我們同作証真理的人記錄在一處。
当他们[自称基督教徒者]听见降示使者[穆圣]的经典[《古兰经》]时,你将看见他们为所认识的真理而热泪盈眶,他们说:“我们的主啊!我们信仰了,求你把我们记录在作证者的行列中。
Tafsir Mokhtasar chinese
这些人-如乃扎西和他的同伴们-他们的心是柔软的,当他们听到《古兰经》中的内容,为自己认识到真理,认识到尔萨所带来的经典而虔诚地哭泣时,他们说:“我们的主啊!我们归信你所降示给你的使者穆罕默德( 愿主福安之 )的经典.
我们的主啊!求你把我们与穆罕默德( 愿主福安之 )的民众记录在一起,作为复活日世人的证据.
”
English - Sahih International
And when they hear what has been revealed to the Messenger, you see their eyes overflowing with tears because of what they have recognized of the truth. They say, "Our Lord, we have believed, so register us among the witnesses.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 如果你们的妻室没有子女,那末,你们得受她们的遗产的二分之一。 如果她们有子女,那..
- 信道的人,离别故乡并且为主道而奋斗的人,这等人他们的确希望真主的慈恩。真主是至赦..
- 别的战利品,你们尚未能获得的,真主确已周知它。真主对于万事是全能的。..
- 他们在主那里,将为自己的善行而享受安宅,真主是他们的保佑者。..
- 天醇的混合物,是由太斯尼姆来的,..
- 你对信士们说,叫他们降低视线,遮蔽下身,这对于他们是更纯洁的。真主确是彻知他们的..
- 这《古兰经》不是别的,它是对全世界的教诲。..
- 如果他们看见天掉下来一块,他们将说:这是成堆的云彩。..
- 他说:由于你使我迷误,我必定在你的正路上伺候他们。..
- 难道你不知道真主有天地的国权吗?除真主之外,你们既没有任何保护者,又没有任何援助..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب