Surah Nahl Aya 86 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذَا رَأَى الَّذِينَ أَشْرَكُوا شُرَكَاءَهُمْ قَالُوا رَبَّنَا هَٰؤُلَاءِ شُرَكَاؤُنَا الَّذِينَ كُنَّا نَدْعُو مِن دُونِكَ ۖ فَأَلْقَوْا إِلَيْهِمُ الْقَوْلَ إِنَّكُمْ لَكَاذِبُونَ﴾
[ النحل: 86]
当以物配主者看见他们的配主的时候,他们将要说:我们的主啊!这些是我们的配主,我们曾舍你而祈祷他们。那些配主将回答他们说:你们确是说谎的。
Surah An-Nahl in ChineseDāng yǐ wù pèi zhǔ zhě kànjiàn tāmen de pèi zhǔ de shíhòu, tāmen jiāngyào shuō:“Wǒmen de zhǔ a! Zhèxiē shì wǒmen de pèi zhǔ, wǒmen céng shě nǐ ér qídǎo tāmen.” Nàxiē pèi zhǔjiàng huídá tāmen shuō:“Nǐmen què shì shuōhuǎng de.”
traditional chinese
當以物配主者看見他們的配主的時候,他們將要說:「我們的主啊!這些是我們的配主,我們曾捨你而祈禱他們。」那些配主將回答他們說:「你們確是說謊的。」
当拜偶像者看见他们所崇拜的偶像时,他们将说:“我们的主啊!这些是我们的偶像,是我们曾经舍你而祈求的。”此时那些偶像将反驳他们说:“你们确是说谎者。”
Tafsir Mokhtasar chinese
当以物配主者在后世看到他们舍真主而崇拜的偶像时,他们说:“我们的主啊!这些就是我们舍你而崇拜的偶像.
”他们这样说是为了推卸责任.
真主让那些偶像说话了:“以物配主的人们啊!你们谎称崇拜我们,除真主外,没有应受崇拜的.
”
English - Sahih International
And when those who associated others with Allah see their "partners," they will say," Our Lord, these are our partners [to You] whom we used to invoke besides You." But they will throw at them the statement, "Indeed, you are liars."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 难道你没有看见那些伪信者吗?他们对自己的朋友--信奉《圣经》而不信《古兰经》的人..
- 如果你的主的刑罚,有一丝毫接触他们,他们必定说:悲哉我们!我们原来确是不义者。..
- 他们的报酬是火狱,因为他们不信道,并且把我的迹象和使者当做笑柄。..
- 当他们遇见信士们的时候,他们说:这等人确是迷误的。..
- 他们浸沉在愚昧之中,他们是昏愦的。..
- 监视每个灵魂的谋求者,难道像那不能监视的吗?他们为真主树立了许多伙伴,你说:你们..
- 他们中有倾听你的,我在他们的心上加蒙蔽,以免他们了解《古兰经》。又在他们的耳中造..
- 我曾在大地上,安置许多崇高的山峦。我曾赏赐你们甘美的饮料。..
- 这等人,是真主引导的人,你应当效法他们走正道。你说:我不为这部经典而向你们索取报..
- 真主使你们从母腹出生,你们什么也不知道,他为你们创造耳目和心灵,以便你们感谢。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



