Surah Yunus Aya 88 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَالَ مُوسَىٰ رَبَّنَا إِنَّكَ آتَيْتَ فِرْعَوْنَ وَمَلَأَهُ زِينَةً وَأَمْوَالًا فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا رَبَّنَا لِيُضِلُّوا عَن سَبِيلِكَ ۖ رَبَّنَا اطْمِسْ عَلَىٰ أَمْوَالِهِمْ وَاشْدُدْ عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ فَلَا يُؤْمِنُوا حَتَّىٰ يَرَوُا الْعَذَابَ الْأَلِيمَ﴾
[ يونس: 88]
穆萨说:我们的主啊!你把各种装饰品和今世生活的各种财产给予法老和他的贵族们--我们的主啊!--以致他们使民众背离你的大道。我们的主啊!求你毁掉他们的财产,求你封闭他们的心。但愿他们不信道,直到看见痛苦的刑罚。
Surah Yunus in ChineseMù sà shuō:“Wǒmen de zhǔ a! Nǐ bǎ gè zhǒng zhuāngshì pǐn hé jīnshì shēnghuó de gè zhǒng cáichǎn jǐyǔ fǎlǎo hé tā de guìzúmen——wǒmen de zhǔ a!——Yǐzhì tāmen shǐ mínzhòng bèilíle nǐ de dàdào. Wǒmen de zhǔ a! Qiú nǐ huǐ diào tāmen de cáichǎn, qiú nǐ fēngbì tāmen de xīn. Dàn yuàn tāmen bù xìndào, zhídào kànjiàn tòngkǔ de xíngfá.”
traditional chinese
穆薩說:「我們的主啊!你把各種裝飾品和今世生活的各種財產給予法老和他的貴族們——我們的主啊!——以致他們使民眾背離你的大道。我們的主啊!求你毀掉他們的財產,求你封閉他們的心。但願他們不信道,直到看見痛苦的刑罰。」
穆萨说:“我们的主啊!你确已把今世生活中的显赫和财富赐予法老及其首领们。我们的主啊!结果他们使人们迷失了你的正道。我们的主啊!求你毁掉他们的财富,求你使他们的心变硬,以便他们看见痛苦的刑罚时才信仰,[此时才信仰,太晚了]。”
Tafsir Mokhtasar chinese
穆萨( 愿主赐其平安 )说:我的主啊,你赐予法老及其贵族今世的荣华富贵,你在今世生活中赐予他们许多财产,他们并没有感谢你的恩典,而是借助它来误导人们.
我们的主啊!求你毁掉他们的财产,使他们的心变硬,他们不会信仰,直到看到痛苦的刑罚,但那时的信仰无济于事.
English - Sahih International
And Moses said, "Our Lord, indeed You have given Pharaoh and his establishment splendor and wealth in the worldly life, our Lord, that they may lead [men] astray from Your way. Our Lord, obliterate their wealth and harden their hearts so that they will not believe until they see the painful punishment."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 不信道者难道不知道吗?天地原是闭塞的,而我开天辟地,我用水创造一切生物。难道他们..
- 他将万物的名称,都教授阿丹,然後以万物昭示众天神,说:你们把这些事物的名称告诉我..
- 他们说:如果我们返回麦地那,尊荣者必将卑贱者驱逐出城。尊荣只是真主和使者以及信士..
- 任何民族都不能先其定期而灭亡,也不能后其定期而沦丧。..
- 等到我的命令来临而洪水从地面涌出的时候,我说:你把每种动物各拿一对放在船里,并使..
- 当他们被投入火狱的时候,他们将听见沸腾的火狱发出驴鸣般的声音。..
- (伪信的人们啊!你们)像你们以前逝去的民族一样,不过他们的势力比你们雄厚,财产和..
- 是在许多书记的手里的;..
- 主说:你们俩的祈祷确已被应承了,故你们俩应当继续传道,你们俩不要遵循无知者的道路..
- 你将不能见什么坎坷,也不能见什么崎岖。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers