Surah Tawbah Aya 94 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿يَعْتَذِرُونَ إِلَيْكُمْ إِذَا رَجَعْتُمْ إِلَيْهِمْ ۚ قُل لَّا تَعْتَذِرُوا لَن نُّؤْمِنَ لَكُمْ قَدْ نَبَّأَنَا اللَّهُ مِنْ أَخْبَارِكُمْ ۚ وَسَيَرَى اللَّهُ عَمَلَكُمْ وَرَسُولُهُ ثُمَّ تُرَدُّونَ إِلَىٰ عَالِمِ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ فَيُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ﴾
[ التوبة: 94]
当你们转回去见到他们的时候,他们要向你们托故。你说:你们不要托故。我们绝不相信你们;真主确已把你们的情况告诉了我们。真主及其使者将要看你们的行为,然后,你们将被送到全知幽明者那里去,他将把你们的行为告诉你们。
Surah At-Tawbah in ChineseDāng nǐmen zhuǎn huíqù jiàn dào tāmen de shíhòu, tāmen yào xiàng nǐmen tuō gù. Nǐ shuō:“Nǐmen bùyào tuō gù. Wǒmen jué bù xiāngxìn nǐmen; ān lā què yǐ bǎ nǐmen de qíngkuàng gàosùle wǒmen. Ān lā jí qí shǐzhě jiāngyào kàn nǐmen de xíngwéi, ránhòu, nǐmen jiāng bèi sòng dào quánzhī yōumíng zhě nàlǐ qù, tā jiāng bǎ nǐmen de xíngwéi gàosù nǐmen.”
traditional chinese
當你們轉回去見到他們的時候,他們要向你們托故。你說:「你們不要托故。我們絕不相信你們;真主確已把你們的情況告訴了我們。真主及其使者將要看你們的行為,然後,你們將被送到全知幽明者那裡去,他將把你們的行為告訴你們。」
当你们[穆斯林]战后返回见到他们时,他们[伪信者]将向你们辩解。你[对他们]说:“你们不必辩解,我们绝不会相信你们,安拉已把你们的实情告诉我们。安拉及其使者[穆圣]将要观察你们的行为,最后,你们将被送到全知一切看不见之物和看得见之物的主那里去,他将把你们曾经所做的告诉你们。”
Tafsir Mokhtasar chinese
当穆斯林大军从战场上归来时,放弃参战的伪信士提出种种荒诞的借口.
真主让先知和穆斯林对他们进行反驳:你们不要给自己找虚假的借口,我们绝不相信你们的话.
真主已经让我们知晓了你们的心事.
真主和使者在看,你们是忏悔而被真主接受呢,还是将继续阳奉阴违?然后,你们将回归到全知万事的主那里,祂将把你们的所作所为告诉你们,并给予你们相应的回报,故你们赶快忏悔和行善吧!
English - Sahih International
They will make excuses to you when you have returned to them. Say, "Make no excuse - never will we believe you. Allah has already informed us of your news. And Allah will observe your deeds, and [so will] His Messenger; then you will be taken back to the Knower of the unseen and the witnessed, and He will inform you of what you used to do."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
Quran surahs in Chinese :
Download surah Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers