Surah Tawbah Aya 122 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿۞ وَمَا كَانَ الْمُؤْمِنُونَ لِيَنفِرُوا كَافَّةً ۚ فَلَوْلَا نَفَرَ مِن كُلِّ فِرْقَةٍ مِّنْهُمْ طَائِفَةٌ لِّيَتَفَقَّهُوا فِي الدِّينِ وَلِيُنذِرُوا قَوْمَهُمْ إِذَا رَجَعُوا إِلَيْهِمْ لَعَلَّهُمْ يَحْذَرُونَ﴾
[ التوبة: 122]
信士们不宜全体出征,他们为何不这样做呢?每族中有一部分人出征,以便留守者专攻教义,而在同族者还乡的时候,加以警告,以便他们警惕。
Surah At-Tawbah in ChineseXìnshìmen bùyí quántǐ chūzhēng, tāmen wèihé bù zhèyàng zuò ne? Měi zú zhōng yǒu yībùfèn rén chūzhēng, yǐbiàn liúshǒu zhě zhuāngōng jiàoyì, ér zài tóngzú zhě huán xiāng de shíhòu, jiāyǐ jǐnggào, yǐbiàn tāmen jǐngtì
traditional chinese
信士們不宜全體出征,他們為何不這樣做呢?每族中有一部分人出征,以便留守者專攻教義,而在同族者還鄉的時候,加以警告,以便他們警惕。
信士们不宜全体出征[参加圣战],他们中的每支部队,一部分应出征,以便留守者研习伊斯兰教义并在他们的族人归来时警告他们,以便他们警惕。
Tafsir Mokhtasar chinese
信士不宜全体出征,以免被敌人战胜而全军覆没.
怎能不这样做呢?一部分人出征,让留守者陪同使者,以便从使者那里学习《古兰经》和教律,专攻教义,当出征者返回时,以他们的所学加以警告.
希望他们能警惕真主的惩罚,进而服从真主的命令,远离真主的禁令.
这节经文针对的是先知派向各地的军队,先知专门挑选了一些弟子来完成这一任务.
English - Sahih International
And it is not for the believers to go forth [to battle] all at once. For there should separate from every division of them a group [remaining] to obtain understanding in the religion and warn their people when they return to them that they might be cautious.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 他们说:一切赞颂,全归真主!他对我们实践了他的约言,他使我们继承乐土,我们在乐园..
- 诸天体几乎从上面破裂,众天神赞颂他们的主,并为地面上的人求饶。真的,真主确是至赦..
- 愿掘坑的人们,被弃绝,..
- 这等人是自亏的。他们所捏造的,已回避他们了。..
- 故覆盖的东西曾覆盖了那城市。..
- 他使黑夜侵入白昼,使白昼侵入黑夜;他是全知心事的。..
- 他们中确有一部分人,篡改天经,以便你们把曾经篡改的当做天经,其实,那不是天经。他..
- 你们当服从真主和使者,以便你们蒙主的怜恤。..
- 你说:你们当服从真主和使者。如果你们违背正道,那么,真主确是不喜爱不信道的人的。..
- 如果你的亲戚违抗你,你应当说:我对于你们的行为确是无干的。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



