Surah Tawbah Aya 122 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿۞ وَمَا كَانَ الْمُؤْمِنُونَ لِيَنفِرُوا كَافَّةً ۚ فَلَوْلَا نَفَرَ مِن كُلِّ فِرْقَةٍ مِّنْهُمْ طَائِفَةٌ لِّيَتَفَقَّهُوا فِي الدِّينِ وَلِيُنذِرُوا قَوْمَهُمْ إِذَا رَجَعُوا إِلَيْهِمْ لَعَلَّهُمْ يَحْذَرُونَ﴾
[ التوبة: 122]
信士们不宜全体出征,他们为何不这样做呢?每族中有一部分人出征,以便留守者专攻教义,而在同族者还乡的时候,加以警告,以便他们警惕。
Surah At-Tawbah in ChineseXìnshìmen bùyí quántǐ chūzhēng, tāmen wèihé bù zhèyàng zuò ne? Měi zú zhōng yǒu yībùfèn rén chūzhēng, yǐbiàn liúshǒu zhě zhuāngōng jiàoyì, ér zài tóngzú zhě huán xiāng de shíhòu, jiāyǐ jǐnggào, yǐbiàn tāmen jǐngtì
traditional chinese
信士們不宜全體出征,他們為何不這樣做呢?每族中有一部分人出征,以便留守者專攻教義,而在同族者還鄉的時候,加以警告,以便他們警惕。
信士们不宜全体出征[参加圣战],他们中的每支部队,一部分应出征,以便留守者研习伊斯兰教义并在他们的族人归来时警告他们,以便他们警惕。
Tafsir Mokhtasar chinese
信士不宜全体出征,以免被敌人战胜而全军覆没.
怎能不这样做呢?一部分人出征,让留守者陪同使者,以便从使者那里学习《古兰经》和教律,专攻教义,当出征者返回时,以他们的所学加以警告.
希望他们能警惕真主的惩罚,进而服从真主的命令,远离真主的禁令.
这节经文针对的是先知派向各地的军队,先知专门挑选了一些弟子来完成这一任务.
English - Sahih International
And it is not for the believers to go forth [to battle] all at once. For there should separate from every division of them a group [remaining] to obtain understanding in the religion and warn their people when they return to them that they might be cautious.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 我曾将死亡分配给你们,任何人不能阻挠我,..
- 他是天地的创造者,他以你们的同类为你们的妻子;使你们的牲畜同类相配;他借此使你们..
- 他既退避他们,以及他们舍真主而祈祷的,我就赏赐他易司哈格和叶尔孤白,我使他俩成为..
- 当他沦亡的时候,他的财产於他有什麽裨益呢!..
- 真的,你们喜爱现世的生活,..
- 我确已使以色列人居住在一个安定的地方,并以佳美的食物供给他们。他们的意见没有分歧..
- 多福哉,有天地的国权和天地间的万物者!复活时的知识只有他知道,你们只被召归于他。..
- 然后,我把精液造成血块,然后,我把血块造成肉团,然后,我把肉团造成骨骼,然后,我..
- 他说:我的宗族啊!我一点也不迷误,但我是全世界的主派遣的使者。..
- 在那日,任何人不受丝毫枉曲;你们只依自己的行为而受报酬。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers