Surah Tawbah Aya 122 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿۞ وَمَا كَانَ الْمُؤْمِنُونَ لِيَنفِرُوا كَافَّةً ۚ فَلَوْلَا نَفَرَ مِن كُلِّ فِرْقَةٍ مِّنْهُمْ طَائِفَةٌ لِّيَتَفَقَّهُوا فِي الدِّينِ وَلِيُنذِرُوا قَوْمَهُمْ إِذَا رَجَعُوا إِلَيْهِمْ لَعَلَّهُمْ يَحْذَرُونَ﴾
[ التوبة: 122]
信士们不宜全体出征,他们为何不这样做呢?每族中有一部分人出征,以便留守者专攻教义,而在同族者还乡的时候,加以警告,以便他们警惕。
Surah At-Tawbah in ChineseXìnshìmen bùyí quántǐ chūzhēng, tāmen wèihé bù zhèyàng zuò ne? Měi zú zhōng yǒu yībùfèn rén chūzhēng, yǐbiàn liúshǒu zhě zhuāngōng jiàoyì, ér zài tóngzú zhě huán xiāng de shíhòu, jiāyǐ jǐnggào, yǐbiàn tāmen jǐngtì
traditional chinese
信士們不宜全體出征,他們為何不這樣做呢?每族中有一部分人出征,以便留守者專攻教義,而在同族者還鄉的時候,加以警告,以便他們警惕。
信士们不宜全体出征[参加圣战],他们中的每支部队,一部分应出征,以便留守者研习伊斯兰教义并在他们的族人归来时警告他们,以便他们警惕。
Tafsir Mokhtasar chinese
信士不宜全体出征,以免被敌人战胜而全军覆没.
怎能不这样做呢?一部分人出征,让留守者陪同使者,以便从使者那里学习《古兰经》和教律,专攻教义,当出征者返回时,以他们的所学加以警告.
希望他们能警惕真主的惩罚,进而服从真主的命令,远离真主的禁令.
这节经文针对的是先知派向各地的军队,先知专门挑选了一些弟子来完成这一任务.
English - Sahih International
And it is not for the believers to go forth [to battle] all at once. For there should separate from every division of them a group [remaining] to obtain understanding in the religion and warn their people when they return to them that they might be cautious.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 在那日,我将对火狱说:你已填满了吗?它将说:还有增加的吗?..
- 当你们缔结盟约的时候,你们应当履行。你们既以真主为你们的保证者,则缔结盟约之后就..
- 他们是更高贵的呢?还是图白的宗族是更高贵呢?在他们之前的许多民族,我已加以毁灭了..
- 他是真主,是创造者,是造化者,是赋形者,他有许多极美的称号,凡在天地间的,都赞颂..
- 不分昼夜,不拘隐显地施舍财物的人们,将在他们的主那里享受报酬,他们将来没有恐惧,..
- 你们舍他而祈祷的偶像,不能助你们,也不能自助。..
- 你说:我的主欲使谁的给养宽裕,就使他宽裕;欲使谁的给养窘迫,就使他窘迫。但众人大..
- 这是真主所创造的,你们指示我吧。你们舍真主而崇拜的(偶像)究竟创造了什么呢?不然..
- 你未见争论真主的迹象者怎样悖谬吗?..
- 他们象在他们之前刚逝去的人们一样,他们已尝试他们行为的恶果,他们将受痛苦的刑罚。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



