Sura 20 Versetto 67 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَأَوْجَسَ فِي نَفْسِهِ خِيفَةً مُّوسَىٰ﴾
[ طه: 67]
Mosè ne fu intimorito nell'intimo.
Surah Ta-Ha in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Mūsā nascose il timore di ciò che fecero.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, em seu âmago, Moisés teve medo.
Spanish - Noor International
67. Entonces, Moisés sintió miedo[579].
[579] Moisés sintió miedo, bien por él —a pesar de no llegar a exteriorizarlo debido a que Al-lah reforzó su fe—, bien por su pueblo, ya que este podía extraviarse de la verdad si se dejaba llevar por la brujería que presenciaba.
English - Sahih International
And he sensed within himself apprehension, did Moses.
Ayats from Quran in Italian
- E in egual modo anche gli uomini, gli animali e le greggi, hanno anch’ essi
- Non è forse giunto, per i credenti, il momento in cui rendere umili i loro
- Parlategli con dolcezza. Forse ricorderà o temerà [Allah]”.
- Non si addice ad Allah traviare un popolo dopo averlo guidato, senza prima render loro
- per il mare ribollente.
- Entrarono nella sua casa dicendo: “Pace”. Disse: “Invero ci fate paura!”.
- che ti vede quando ti alzi [per l'orazione],
- questa è la parola di un Messaggero nobilissimo,
- e con l'abbondante bottino che raccoglieranno. Allah è eccelso, saggio.
- Coloro invece che avranno cercato di vanificare i Nostri segni, subiranno il castigo del tormento
Quran Surah in Italian :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب