Sura 39 Versetto 74 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَقَالُوا الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي صَدَقَنَا وَعْدَهُ وَأَوْرَثَنَا الْأَرْضَ نَتَبَوَّأُ مِنَ الْجَنَّةِ حَيْثُ نَشَاءُ ۖ فَنِعْمَ أَجْرُ الْعَامِلِينَ﴾
[ الزمر: 74]
Risponderanno: “Lode ad Allah, Che ha mantenuto la Sua promessa nei nostri confronti e ci ha fatto eredi della terra. Abiteremo nel Paradiso ovunque vorremo”. Quant'è magnifica la ricompensa di coloro che hanno [ben] operato!
Surah Az-Zumar in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E i credenti diranno, quando entreranno in Paradiso: " Lode ad Allāh , che ha mantenuto la promessa che ci ha fatto per bocca dei Suoi messaggeri, e cioè la promessa che saremmo entrati in Paradiso e che avremmo ereditato la terra del Paradiso e che avremmo potuto muoverci come volevamo.
Che straordinaria ricompensa per coloro che compiono buone azioni desiderando il volto del loro Dio!"
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E dirão: Louvor a Allah, Que confirmou Sua promessa para conosco e nos fez herdar a terra, dispondo do Paraíso, como quisermos! Então, que excelente o prêmio dos laboriosos!
Spanish - Noor International
74. Y ellos dirán: «Alabado sea Al-lah, Quien ha cumplido Su promesa y nos ha hecho habitar la tierra del paraíso para que nosestablezcamos donde queramos dentro de él!». Qué excelente recompensa para quienes han obrado bien!
English - Sahih International
And they will say, "Praise to Allah, who has fulfilled for us His promise and made us inherit the earth [so] we may settle in Paradise wherever we will. And excellent is the reward of [righteous] workers."
Ayats from Quran in Italian
- Di': “Certamente il mio Signore rivela la Verità, Egli ha perfetta conoscenza di ogni cosa
- Hanno presso di loro i tesori del tuo Signore o sono loro i dominatori?
- qual tristo rifugio e soggiorno!”;
- Diceva [l'ammonitore]: “Anche se vi portassi una Guida migliore di quella che seguivano i vostri
- Non siate dunque deboli e non proponete l'armistizio mentre siete preponderanti. Allah è con voi
- Già inviammo Mosè, con i Nostri segni ed autorità evidente,
- E invece no, scagliamo la verità sulla menzogna, che le schiacci la testa, ed ecco
- E: “Getta il tuo bastone”. Quando lo vide contorcersi come fosse un serpente, volse le
- Non scacciare quelli che al mattino e alla sera invocano il loro Signore. Bramano il
- Se ti danno del bugiardo di' loro: “A me l'opere mie e a voi le
Quran Surah in Italian :
Download Surah Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب