Sura 9 Versetto 89 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَعَدَّ اللَّهُ لَهُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا ۚ ذَٰلِكَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ﴾
[ التوبة: 89]
Allah ha preparato per loro Giardini, dove scorrono i ruscelli e dove rimarranno in perpetuo. Questo è il successo immenso!
Surah At-Tawbah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Allāh ha preparato per loro paradisi sotto i cui palazzi scorrono i fiumiالأنهار, in cui dimoreranno in eterno: Non moriranno mai; tale ricompensa è il grande trionfo che non ha pari.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Allah retribuiu-lhes Jardins, abaixo dos quais correm os rios; nesses, serão eternos. E esse é o magnífico triunfo.
Spanish - Noor International
89. Al-lah ha preparado para ellos jardines por los cuales corren ríos, y allí vivirán eternamente. Este es el gran triunfo.
English - Sahih International
Allah has prepared for them gardens beneath which rivers flow, wherein they will abide eternally. That is the great attainment.
Ayats from Quran in Italian
- E Abramo!... Quando il suo Signore lo provò con i Suoi ordini ed egli li
- Quanto ai miscredenti che distolgono le genti dal sentiero di Allah, aggiungeremo loro castigo su
- Si arrestarono e chiesero: “Cosa cercate?”.
- Non sanno dunque i miscredenti che i cieli e la terra formavano una massa compatta?
- Hâ', Mîm
- [Così] Allah compenserà ogni anima per ciò che si è meritata, ché in verità Allah
- Sappiate che del bottino che conquisterete, un quinto appartiene ad Allah e al Suo Messaggero,
- Disse: “Non c'è stoltezza in me, sono messaggero del Signore dei mondi.
- Signore dei cieli e della terra e di quello che vi è in mezzo, il
- Disse Faraone: “Lasciatemi uccidere Mosè, che invochi pure il suo Signore. Temo che alteri la
Quran Surah in Italian :
Download Surah Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers