Sura 20 Versetto 52 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قَالَ عِلْمُهَا عِندَ رَبِّي فِي كِتَابٍ ۖ لَّا يَضِلُّ رَبِّي وَلَا يَنسَى﴾
[ طه: 52]
Rispose: “La conoscenza di ciò è in una Scrittura presso il mio Signore. Il mio Signore non sbaglia e non dimentica”.
Surah Ta-Ha in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Mūsā, pace a lui, disse al Faraone: " La Conoscenza delle condizioni di quei popoli risiede presso il Mio Dio , ed è annotata nella Matrice del Libro اللّوح المحفوظ: il mio Dio non sbaglia nella Sua Conoscenza delle loro condizioni, e non le dimentica".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Moisés disse: Sua ciência está junto de meu Senhor, em um Livro. Meu Senhor não se descaminha e nada esquece.
Spanish - Noor International
52. (Moisés) respondió: «Solo mi Señor sabe todo lo referente a ellos y lo tiene todo registrado en un Libro (la Tabla Protegida[576]). A mi Señor no se le escapa nada ni se olvida de nada».
[576] Ver la primera nota de la aleya 38 de la sura 6.
English - Sahih International
[Moses] said, "The knowledge thereof is with my Lord in a record. My Lord neither errs nor forgets."
Ayats from Quran in Italian
- Ecco un segno per loro: la terra morta cui ridiamo la vita e dalla quale
- Al levarsi del sole li inseguirono.
- E coloro che accusano le donne oneste senza produrre quattro testimoni, siano fustigati con ottanta
- Non invocare assieme ad Allah un'altra divinità, ché saresti tra i dannati.
- all'infuori di Allah, e vengano condotti sulla via della Fornace.
- Tramarono, ma la loro trama è nota ad Allah, foss'anche una trama capace di fare
- la sua sposa e suo fratello,
- Disse Mosè: “Guai a voi, non inventate menzogne contro Allah: vi annienterebbe per punizione. Chi
- Quale dunque dei benefici del vostro Signore negherete?
- essi e le loro spose, distesi all'ombra su alti letti.
Quran Surah in Italian :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



