Sura 18 Versetto 99 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿۞ وَتَرَكْنَا بَعْضَهُمْ يَوْمَئِذٍ يَمُوجُ فِي بَعْضٍ ۖ وَنُفِخَ فِي الصُّورِ فَجَمَعْنَاهُمْ جَمْعًا﴾
[ الكهف: 99]
In quel Giorno, lasceremo che calino in ondate gli uni sugli altri.Sarà soffiato nel Corno e li riuniremo tutti insieme.
Surah Al-Kahf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E abbiamo lasciato che alcune creature, alla Fine dei Tempi, si confondessero tra di loro; e si soffierà nel Corno, e raduneremo tutte le creature per il Rendiconto e la Retribuzione.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, nesse dia, deixá-los-emos se agitarem, undantes, uns sobre outros. E se soprará na Trombeta; então, juntá-los-emos, a todos.
Spanish - Noor International
99. Ese díadejaremos que(Gog y Magog) surjan y se entremezclen (con los hombres) formando extensas oleadas de gente (debido a su gran número). Luego sonará el cuerno[538] (que anunciará el Día de la Resurrección) y reuniremos a toda la creación.
[538] El cuerno sonará dos veces: la primera vez que suene, todo ser viviente que entonces se halle sobre la tierra perecerá (las tribus de Gog y Magog ya habrán sido destruidas antes de dicho momento), y la segunda vez, todos resucitarán para comparecer ante Al-lah.
English - Sahih International
And We will leave them that day surging over each other, and [then] the Horn will be blown, and We will assemble them in [one] assembly.
Ayats from Quran in Italian
- Invero coloro che li precedettero già tacciarono di menzogna. Quale fu la mia riprovazione!
- Di': “Il mio Signore ha ordinato l'equità, di sollevare la testa in ogni luogo di
- Quello che avevano fatto non li riparò.
- Sono certamente miscredenti quelli che dicono: “In verità Allah è il terzo di tre”. Mentre
- Colui al quale facemmo una bella promessa e che la incontrerà, è forse paragonabile a
- Avrete saputo di quelli dei vostri che trasgredirono il Sabato ai quali dicemmo: “Siate scimmie
- Disobbedirono al Messaggero del loro Signore ed Egli li afferrò con estrema energia.
- Oppure dicono: “È un posseduto dai dèmoni”. È invece la verità, quello che lui ha
- E se mi voltate le spalle, non vi chiedo ricompensa alcuna. La mia ricompensa è
- Di': “Il cattivo e il buono non si equivalgono, anche se ti stupisce l'abbondanza che
Quran Surah in Italian :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



