суреси Furqan аят 1 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿تَبَارَكَ الَّذِي نَزَّلَ الْفُرْقَانَ عَلَىٰ عَبْدِهِ لِيَكُونَ لِلْعَالَمِينَ نَذِيرًا﴾
[ الفرقان: 1]
Әлемдерге насихат етіп ескертуші болуы үшін Өз құлына Фұрқанды Құранды түсірген Ол -аса Берекелі
суреси Al-Furqan in KazakhBükil älemge bir eskertwşi bolwı üşin qulına (jaqsı-jamandı ayıratın) Qurandı tüsirgen Alla öte joğarı
Құранның қазақша аудармасы
Бүкіл әлемге бір ескертуші болуы үшін құлына (1,жақсы-жаманды айыратын) Құранды түсірген Алла өте жоғары
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Благословен есть Тот, Кто Своему служителю низвел Фуркан, Чтобы он стал для всех миров Увещеванием (Господним), -
Толкование избранного Корана (muntahab)
Да возвысится дело Аллаха и возвеличится Его милость! Он ниспослал Коран - Различение между истиной и ложью Своему рабу Мухаммаду - да благословит его Аллах и приветствует, - чтобы он стал увещевателем, передающим Коран обитателям миров. [[Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного! Данная сура состоит из 77 айатов. Все айаты этой суры ниспосланы в Мекке, за исключением 68 -го,69 -го и 70 -го айатов. Сура начинается с разъяснения непреходящей ценности Корана и всеобъемлющей власти ниспославшего его Аллаха над небесами и землёй. Несмотря на величие Аллаха - хвала Ему, - многобожники поклонялись идолам наравне с Аллахом, опровергая Коран и отрицая послание пророка Мухаммада - да благословит его Аллах и приветствует, - говоря, что он человек, который ест и ходит на рынки в поисках заработка, и требовали, чтобы Послание им передали ангелы. А если бы Аллах сделал посланниками Своих ангелов, Он бы послал их в виде мужчин, которые могут говорить с людьми, и тогда всё равно бы была неясность и путаница. Они (многобожники) возражали и против того, что Коран ниспосылался постепенно. На это они получили ответ, объясняющий мудрость этого, и им были приведены примеры и притчи о пророках и их народах. Но эти народы повиновались только своим страстям, уподобившись скоту, и даже стали хуже скота. В ряде айатов суры о Вселенной - знамения о Всемогуществе Аллаха Всевышнего, которые наводят на размышления, разумение и постижение. В конце суры перечисляются качества верующих, благодаря которым они будут на наивысших местах в раю, где царят только приветствие и мир.]]
English - Sahih International
Blessed is He who sent down the Criterion upon His Servant that he may be to the worlds a warner -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Барлық мақтау әлемдердің Раббысы Аллаһқа
- Әрі оның қасында бірге болған періште : «Міне, мынау мендегі
- Одан жерден оның суы мен жайылымдарын шығарды
- Маған да мұрагер әрі Яғқұптың әулетіне де мұрагер болатын. Раббым!
- Әрі кезінде сендер үшін теңізді қақ айырып, құтқардық та, фиръаун
- Раббысына күпірлік еткендердің иманға келмегендердің амалдарының мысалы дауылды күнде жел
- «Сабыр еткендерің үшін сендерге «сәлем» амандық болсын !» дейді. бұл
- Біз аспандарды және жерді, әрі екеуінің арасындағыларын алты күнде жараттық
- Сөйтіп, Біз олардың үстіне тастан жаңбыр жаудырдық. Ескерту берілгендердің жаңбыры
- Әрі атамен және одан туылғанмен ант етемін
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.