суреси Hijr аят 10 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مِن قَبْلِكَ فِي شِيَعِ الْأَوَّلِينَ﴾
[ الحجر: 10]
Ей, Мұхаммед! Біз сенен алдын, әуелгі өткен топтарға да елшілер жібергенбіз
суреси Al-Hijr in KazakhRasında (Muxammed Ğ.S.) senen burın alğaşqı toptarğa da elşi jiberdik
Құранның қазақша аудармасы
Расында (1,Мұхаммед Ғ.С.) сенен бұрын алғашқы топтарға да елші жібердік
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И до тебя (посланников) Мы слали, (Что были) из общин (народов) прежних.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Не печалься, о верный пророк! Ведь Мы и до тебя посылали посланников к таким же неправедным, фанатично отрицающим истину и защищающим ложь народам, как и твой народ, и они из-за неверия были погублены так же, как были погублены предшествующие им неверные народы.
English - Sahih International
And We had certainly sent [messengers] before you, [O Muhammad], among the sects of the former peoples.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, Мұхаммед! Біз осылай етіп саған Өз әмірімізден бір Рухты
- олардың көздері жуасып, өздерін қорлық басқан күйде болады. Міне, оларға
- Ол түнді күндізге кіргізеді, ал күндізді түнге кіргізеді және күн
- Олар!: «Раббымыз барлық кемшіліктен пәк. Раббымыздың уәдесі әлбетте орындалды», дейді
- Біз олардан серт алу үшін төбелеріне тауды көтердік және оларға:
- Әрі Фиръаунның әйелі: « Бұл менің де, сенің де көз
- Ал Оларға: «Сендердің Раббың не түсірді?» делінсе, олар: «Бұрынғылардың аңыз-ертегілері»,-
- Жәннаттықтар : «Біз өлмейміз бе
- Мұса мен Һарұнға сәлем амандық
- Әркез келісім түзгенде, олардан бір бөлігі оны келісімді тастамады ма?
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

