суреси Hajj аят 10 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿ذَٰلِكَ بِمَا قَدَّمَتْ يَدَاكَ وَأَنَّ اللَّهَ لَيْسَ بِظَلَّامٍ لِّلْعَبِيدِ﴾
[ الحج: 10]
Бұл азап- қолдарыңның алдын ала әзірлегендері үшін, өйткені Аллаһ құлдарына әділетсіздік етуші емес
суреси Al-Hajj in KazakhBul burınnan qoleki istegenderiñniñ sazayı. Rasında Alla quldarına zulımdıq qılwşı emes
Құранның қазақша аудармасы
Бұл бұрыннан қолекі істегендеріңнің сазайы." Расында Алла құлдарына зұлымдық қылушы емес
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Это - за то, - (им прозвучит), - Что уготовили тебе (деянья) твоих рук, - Аллах ведь, истинно, служителям Своим Не причинит обид несправедливых.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Ему будет сказано: "Этот позор и наказание за твоё ложное измышление на Аллаха и за твою гордыню. Поистине, Аллах - справедливый и не бывает несправедливым со Своими рабами. Ведь Он не равняет верующего с неверующим, благочестивого с нечестивцем, а каждому воздаёт по его деяниям".
English - Sahih International
"That is for what your hands have put forth and because Allah is not ever unjust to [His] servants."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрі маған, мен туылған күні, қайтыс болатын күні және қайта
- Олар біле тұра істеген қателерінің салдарынан суға батырылып әрі отқа
- Содан кейін сендерді оған қайтарады және қайта шығарады
- сұраушыны зекіп, қума
- Есебімнің не екенін білмесем еді
- Сондай-ақ, саған дейінгі елшілер де келеке етілген еді. Сонда оларды
- Шын мәнінде Біз адамды ауыртпалықтарға жараттық
- Мал-дүниелеріңді өзара құқықсыз заңсыз түрде жемеңдер. Сондай-ақ, адамдардың мал-дүниесінен, күнә
- Олар Аллаһтың амал-тәсілінен қауіптенбеді ме? Аллаһтың амал-тәсілінен зиянға ұшырайтын ел
- Әлбетте, мұнда белгі-ғибрат бар. Бірақ олардың көпшілігі иманға келмейді
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.