суреси TaHa аят 74 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِنَّهُ مَن يَأْتِ رَبَّهُ مُجْرِمًا فَإِنَّ لَهُ جَهَنَّمَ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَىٰ﴾
[ طه: 74]
Кім Раббысына қылмыскер күнәһар болған күйде келсе, оғанкүмәнсіз, Жаһаннам бар. Ол онда не өлмейді, не өмір де сүрмейді
суреси Ta-Ha in KazakhKüdiksiz kim Rabbına künäkar bolıp kelse, ras oğan tozaq bar: Onda ol, ölmeydi de tirşilik ömir de sürmeydi
Құранның қазақша аудармасы
Күдіксіз кім Раббына күнәкар болып келсе, рас оған тозақ бар: Онда ол, өлмейді де тіршілік өмір де сүрмейді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ведь тот, Кто перед Господом своим в грехах предстанет, - Ад - для того, В котором он ни умирает, ни живет.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Тому, кто умрёт, не уверовав, и предстанет перед Аллахом грешным, уготован ад, в котором он не умирает, чтобы избавиться от муки, и не живёт так, чтобы наслаждаться блаженством жизни.
English - Sahih International
Indeed, whoever comes to his Lord as a criminal - indeed, for him is Hell; he will neither die therein nor live.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- қайнар бұлақтан толтырылған көзе, құмыралар және кеселермен
- Ол түні әрбір хикметті бұйрықтар бөлінеді
- Фиръаун : «Егер шын сөзділерден болсаң, оны әкел», деді
- Екі бақ та жемістерінен ешнәрсе азайтпай берді. Әрі олардың араларынан
- Ақиқатында Біз үстеріңнен жеті қабатты жараттық. Біз жаратылғандардан ғапыл қапы
- Олар онда тартысқан күйлерінде
- Әрі қашан естеріне салынса, олар естеріне алмайды
- не көңілдеріңде үлкен көрінген бір жаратылыс болыңдар бәрібір тірілтілесіңдер »,
- Олар иманға келді. Сонда Біз оларды бір мерзімге дейін пайдаландырдық
- «Әлемдердің Раббысына сендік
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.