суреси Assaaffat аят 10 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِلَّا مَنْ خَطِفَ الْخَطْفَةَ فَأَتْبَعَهُ شِهَابٌ ثَاقِبٌ﴾
[ الصافات: 10]
Ал, кім тыңдап іліп алса, оның соңына отты ұшқын түседі
суреси As-Saaffat in KazakhAlayda älde birew bir söz urlaytın bolsa, onı ötkir bir jalın qwalaydı
Құранның қазақша аудармасы
Алайда әлде біреу бір сөз ұрлайтын болса, оны өткір бір жалын қуалайды
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Помимо тех, Кто крадучись урвет что-либо, И их преследует пылающий огнем Слепящий светоч (падающих звезд).
Толкование избранного Корана (muntahab)
Кроме тех, кто тайно урвёт что-либо из небесных вестей, но его преследует яркое пламя огня, проникающее через атмосферу и сжигающее его.
English - Sahih International
Except one who snatches [some words] by theft, but they are pursued by a burning flame, piercing [in brightness].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Аллаһ елді мекен тұрғындарынан Өз елшісіне соғыссыз олжа етіп берген
- Сонда екеуі, Біз оған Өзімізден мейірім берген және Өзімізден білім
- Олар Аллаһтың алдында түрлі дәрежелерде. Әрі Аллаһ олардың не істеп
- Сөйтіп оны теп-тегіс жазық етіп қалдырады
- Ол сендерге сұрағандарыңның барлығын берді. Аллаһтың игіліктерін санайтын болсаңдар, оның
- Бұдан кейін саған басқа әйелдерге үйлену және сұлулықтары таң қалдырса
- Олар: «Сен, шынымен Йусуфсың ба?»-деді. Ол: «Мен Йусуфпын, ал мынау
- Ал, Сүлейменге күшті желді бағындырдың . Ол жел оның бұйрығымен
- Біз жерде, оның олармен бірге шайқалмауы үшін берік тұрғандарды тауларды
- Әлде олар сендерге пайда келтіре ала ма, не зиян жеткізе
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.