суреси Maidah аят 103 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿مَا جَعَلَ اللَّهُ مِن بَحِيرَةٍ وَلَا سَائِبَةٍ وَلَا وَصِيلَةٍ وَلَا حَامٍ ۙ وَلَٰكِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا يَفْتَرُونَ عَلَى اللَّهِ الْكَذِبَ ۖ وَأَكْثَرُهُمْ لَا يَعْقِلُونَ﴾
[ المائدة: 103]
Аллаһ «бахира», «саиба», «уәсила» және «хамға» ырымдалған түйелерге қатысты еш нұсқау бермеді. Бірақ, сондай күпірлік етушілер Аллаһқа серік қосушылар Аллаһқа қатысты өтірікті құрастырады. Олардың көбі ақылдарын істетпейді
суреси Al-Maidah in KazakhAlla (T.) «baxïra, sayıba, wasïla jäne xam» dep arnawğa buyırmadı. Biraq käpirler Allağa ötirik jala qoydı. Olardıñ köbi tüsinbeydi
Құранның қазақша аудармасы
Алла (1,Т.) «бахира, сайыба, уасила және хам» деп арнауға бұйырмады. Бірақ кәпірлер Аллаға өтірік жала қойды. Олардың көбі түсінбейді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Не дал Аллах установлений Ни о бахире, ни о са'ибе, ни о василе, ни о хаме; Но те, кто не уверовал, Возводят на Аллаха ложь, (Приписывая все это Ему). И лишены любого разуменья многие из них.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Аллах не разрешает вам запрещать то, что Он разрешил вам в пользование и в пищу. Аллах никогда не давал установлений считать животных священными из-за суеверия, которое идёт с времён идолопоклонства. И вы поступаете нечестиво, освобождая животных от работы по определённым знакам и посвящая их идолам: а) верблюдице, которая родила пять раз и в пятый раз родила верблюжонка, вы делаете длинный разрез в ухе, запрещаете ездить на ней, не отгоняете её никогда от воды, отпускаете её свободно пастись и называете её бахира; б) из-за суеверия вы освобождали верблюдицу от работы и называли её бахира. В случае же вашего благополучного возвращения из путешествия или выздоровления от болезни вы называли её саиба; в) если овца или коза принесут двойню - самца и самку, вы называете их васила и запрещаете резать их детёныша-самца; г) животного-самца, от которого родились десять раз детёныши, вы называете хами и не разрешаете ездить на нём и использовать его на работе. Аллах не приказывал вам следовать этим суевериям. Те, которые не уверовали, измышляют ложь на Аллаха, приписывая всё это Ему, но многие из них не разумеют.
English - Sahih International
Allah has not appointed [such innovations as] bahirah or sa'ibah or wasilah or ham. But those who disbelieve invent falsehood about Allah, and most of them do not reason.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, Мұхаммед! Сенен бұрын да елшілер жібердік әрі оларға жұбайлар
- Хидр : «Егер маған еріп жүретін болсаң, өзім саған айтып
- Әрі олар Сүлеймен патшалығы кезіндегі шайтандар оқыған нәрсеге сиқырға ерді.
- Ей, иманға келгендер! Имандыларды мүміндерді қалдырып, кәпірлерді қамқоршы, дос тұтпаңдар.
- Біз: «Қорықпа! Сен әлбетте үстем боласың
- Әрі Біз оны Исхақпен ізгілердің қатарындағы пайғамбармен сүйіншіледік
- Әй, әкетайым! Шын мәнінде маған, саған келмеген бір білім келді.
- әрі кеудемнің тарылып, тілімнің күрмеліп қалуынан. Сондықтан Һарұнға да жібер
- Ей, Мұхаммед! Сені күпірлік етушілердің Аллаһтың дінін мойындамағандардың елді аралап
- Сырлар сынаққа тартылған сол күні
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

