суреси TaHa аят 51 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قَالَ فَمَا بَالُ الْقُرُونِ الْأُولَىٰ﴾
[ طه: 51]
Фиръаун : «Өтіп кеткен ұрпақтардың жағдайы қандай болмақ?» деді
суреси Ta-Ha in Kazakh(Perğawın): Al sonda burınğı däwirdegilerdiñ jağdayı qanday?,-dedi
Құранның қазақша аудармасы
(1,Перғауын): "Ал сонда бұрынғы дәуірдегілердің жағдайы қандай?",-деді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
А как же (дело будет обстоять) Со (множеством) ушедших поколений, (К которым это Руководство не пришло)? - Спросил (их Фараон).
Толкование избранного Корана (muntahab)
Фараон спросил: " А что относительно первых поколений? Что ты скажешь об этом?"
English - Sahih International
[Pharaoh] said, "Then what is the case of the former generations?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Біз алдыңғы ұрпақтарды жойғанымыздан кейін, Мұсаға адамдар үшін көрнеу дәлелдер,
- Ей, Мұхаммед! Әрі олар сенен Зұлқарнайын жайында сұрайды. Айт: «Сендерге
- Сендер үшін оларда кешке өрістен алып қайтқан кездеріңде және ертемен
- және жұлдыздар мен өсімдіктер сәжде етеді
- Шын мәнінде, бұл ұлы табыс жетістік, игілік
- құлдарға ризық ретінде. Әрі ол сумен тіршіліксіз қалған жерді жандандырдық.
- Содан кейін екі топтың қайсысы мерзімді дәлірек есептейтінін білу үшін
- Ол жаратып, орын-орнымен теңестірген
- Ақиқатында, Біз оларды басқа жаратумен жараттық
- Ант етемін! Сап түзеп тұратындармен
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

