суреси TaHa аят 51 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси TaHa аят 51 in arabic text(Ta-Ha).
  
   

﴿قَالَ فَمَا بَالُ الْقُرُونِ الْأُولَىٰ﴾
[ طه: 51]

Фиръаун : «Өтіп кеткен ұрпақтардың жағдайы қандай болмақ?» деді

суреси Ta-Ha in Kazakh

(Perğawın): Al sonda burınğı däwirdegilerdiñ jağdayı qanday?,-dedi


Құранның қазақша аудармасы


(1,Перғауын): "Ал сонда бұрынғы дәуірдегілердің жағдайы қандай?",-деді


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


А как же (дело будет обстоять) Со (множеством) ушедших поколений, (К которым это Руководство не пришло)? - Спросил (их Фараон).


Толкование избранного Корана (muntahab)

Фараон спросил: " А что относительно первых поколений? Что ты скажешь об этом?"


English - Sahih International


[Pharaoh] said, "Then what is the case of the former generations?"

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 51 from TaHa


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Ол Йусуф қызметкерлеріне: «Олардың бидайға төлеген заттарын жүктерінің ішіне салып
  2. Олар күштері жететініне сеніп, ертемен оңаша барды
  3. Құрманың діңін өзіңе қарай сілкі. Саған жаңа піскен кұрма түседі
  4. Ол сәмірилік : «Мен олардың көрмегенін көрдім және елшінің ізінен
  5. Оларға Ибраһимнің қонақтары жайлы хабар бер
  6. Сендерден кім сөзді жасырса да, не оны жария сөйлесе де
  7. Ей, Мұхаммед! Сондықтан оларды күйзелтуші азаппен «сүйіншіле»
  8. Ей, Мұхаммед! Айт: «Әй, адамдар! Шын мәнінде мен сендерге анық
  9. Аспандардың және жердің билігі Аллаһта. Сағат Қайта тірілу болатын сол
  10. Сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіңдер

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
суреси TaHa Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси TaHa Bandar Balila
Bandar Balila
суреси TaHa Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси TaHa Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси TaHa Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси TaHa Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси TaHa Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси TaHa Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси TaHa Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси TaHa Fares Abbad
Fares Abbad
суреси TaHa Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси TaHa Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси TaHa Al Hosary
Al Hosary
суреси TaHa Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси TaHa Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, May 21, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой