суреси TaHa аят 51 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قَالَ فَمَا بَالُ الْقُرُونِ الْأُولَىٰ﴾
[ طه: 51]
Фиръаун : «Өтіп кеткен ұрпақтардың жағдайы қандай болмақ?» деді
суреси Ta-Ha in Kazakh(Perğawın): Al sonda burınğı däwirdegilerdiñ jağdayı qanday?,-dedi
Құранның қазақша аудармасы
(1,Перғауын): "Ал сонда бұрынғы дәуірдегілердің жағдайы қандай?",-деді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
А как же (дело будет обстоять) Со (множеством) ушедших поколений, (К которым это Руководство не пришло)? - Спросил (их Фараон).
Толкование избранного Корана (muntahab)
Фараон спросил: " А что относительно первых поколений? Что ты скажешь об этом?"
English - Sahih International
[Pharaoh] said, "Then what is the case of the former generations?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Раббың періштелерге: «Мен қара балшықтың өзгертіліп, кепкенінен адам жаратамын
- Жұлдыздардың орындарымен ант етемін
- Әрі маған мұсылмандардың бойсұнушылардың алды болуым бұйырылды», деп
- Сонда кім заттың ең кішкентай бөлшегінің салмағындай жақсылық істеген болса,
- Бұл сендердің жер бетінде орынсыз мәз болып, масайрап және өздеріңді
- Оның елінің жауабы: «Лұттың үй-ішін кенттеріңнен шығарып жіберіңдер. Өйткені олар
- Кемеге қатысты, ол теңізде кәсіп ететін кедейлердікі еді. Мен оған
- Негізінде ол азап оларға кенеттен келіп, састырып қояды. Сонда олар
- Олардан бұрын Нұхтың елі, ар-Рас тұрғындары құлық иелері және Сәмұдтықтар
- Олар: «Ендеше, ол тиімсіз бір қайту екен», дейді
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

