суреси TaHa аят 51 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قَالَ فَمَا بَالُ الْقُرُونِ الْأُولَىٰ﴾
[ طه: 51]
Фиръаун : «Өтіп кеткен ұрпақтардың жағдайы қандай болмақ?» деді
суреси Ta-Ha in Kazakh(Perğawın): Al sonda burınğı däwirdegilerdiñ jağdayı qanday?,-dedi
Құранның қазақша аудармасы
(1,Перғауын): "Ал сонда бұрынғы дәуірдегілердің жағдайы қандай?",-деді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
А как же (дело будет обстоять) Со (множеством) ушедших поколений, (К которым это Руководство не пришло)? - Спросил (их Фараон).
Толкование избранного Корана (muntahab)
Фараон спросил: " А что относительно первых поколений? Что ты скажешь об этом?"
English - Sahih International
[Pharaoh] said, "Then what is the case of the former generations?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрі бәдәуилердің ішінде Аллаһқа және Ақирет күніне сенетіндер және жұмсағандарын
- Қажылықты және ұмраны Аллаһ үшін толық орындаңдар. Егер жолда кедергіге
- сол Күні ол, оз хабарын айтады
- Бұдан бұрын Нұхтың елін де жойдық . Өйткені олар бұзық
- Содан кейін елшілерімізді арасын үзбей, бірінен соң бірін жібердік. Әрбір
- аз берген және сараңдық еткенді
- әрі олар: «Біз жын соққан бір ақынға бола құдайларымызды тастайық
- Сонда олар сиқыршылар бұл іс жайлы тартысып, сөздерін құпия қалдырды
- Ақиқатында, Аллаһ иманға келген және ізгі амал істегендерді астынан өзендер
- Сонда Біз оны өте ұстамды бір ұлмен сүйіншіледік
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

