суреси Mulk аят 10 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَقَالُوا لَوْ كُنَّا نَسْمَعُ أَوْ نَعْقِلُ مَا كُنَّا فِي أَصْحَابِ السَّعِيرِ﴾
[ الملك: 10]
Әрі олар: «Егер де біз тыңдағанымызда не ақылымызды істеткенде, Саъирға (Тозақтың бір аты. Мағнасы жалынды от) түскендер қатарында болмас едік», дейді
суреси Al-Mulk in KazakhEger biz tıñdağan nemese aqılğa salğan bolsaq edi, bul jalındağan tozaqtıqtardıñ işinde bolmas edik deydi
Құранның қазақша аудармасы
Егер біз тыңдаған немесе ақылға салған болсақ еді, бұл жалындаған тозақтықтардың ішінде болмас едік" дейді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И говорят они: "О, если б мы прислушались, О, если б поразмыслили получше, Мы б не были сейчас средь обитателей Огня!"
Толкование избранного Корана (muntahab)
И говорят они: "Если бы мы слушали (увещевания), подобно тем, которые стремились к истине, или бы мы разумели то, к чему нас призывали (посланники), то мы не были бы среди обитателей ада".
English - Sahih International
And they will say, "If only we had been listening or reasoning, we would not be among the companions of the Blaze."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, Мұхаммед! Міне, осы ғайып хабарлардан, оны саған уахи етеміз.
- Кәпірлерге істегендерінің қайтарым жазасы берілді ме
- Оларға ағалары бұрылып: «Не жоғалттыңдар?» деді
- Бұл күні жәннаттықтар ең жақсы тұрақ жайларда әрі ең көркем
- Аллаһ аспандар мен жердің нұры нұр берушісі . Оның нұры
- Егер Ол ризық беруін тоқтатса, сендерге кім ризық береді? Ақиқатында,
- Әрі Ол алғаш жоқтан пайда етеді, кейін оны қайталайды қайта
- Ей, Мұхаммед! Олар сенен Сағат Қиямет туралы: «Ол қашан болады?»,
- Ал, кім істеген күнәсіне шынайы өкініп, Аллаһқа бойсұнуға қайтса тәубеге
- Ал, Сүлейменге таңертеңгі шығуы бір айлық, кешке қайтуы бір айлық
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Mulk with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Mulk mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mulk Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

