суреси Furqan аят 24 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿أَصْحَابُ الْجَنَّةِ يَوْمَئِذٍ خَيْرٌ مُّسْتَقَرًّا وَأَحْسَنُ مَقِيلًا﴾
[ الفرقان: 24]
Бұл күні жәннаттықтар ең жақсы тұрақ жайларда әрі ең көркем тынығатын орындарда болады
суреси Al-Furqan in KazakhOl küni, jannattıqtardıñ turar jeri jaqsı, tınığar jerleri öte körkem boladı
Құранның қазақша аудармасы
Ол күні, жаннаттықтардың тұрар жері жақсы, тынығар жерлері өте көркем болады
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Но будет лучшим Место пребывания в тот День Для обитателей Эдема - Прекраснейшей обители покоя.
Толкование избранного Корана (muntahab)
В Судный день для обитателей рая будет лучшее место пребывания и покоя, поскольку это место - рай, уготованный для тех, кто уверовал, а не огонь, приготовленный для неверующих.
English - Sahih International
The companions of Paradise, that Day, are [in] a better settlement and better resting place.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Сен өзіңнен бұрын жіберген елшілерімізден олардың үмметтерінен сұра, Біз әр-Рахманнан
- Айла-тәсілдеріңді жиып, қатарланып келіңдер. Әлбетте, бүгін үстем болғандар мұратына жетеді»,-
- Мұса : «Ол аспандар мен жердің және екеуінің арасындағылардың Раббысы
- Ібіліс . «Раббым, мені адастырғаның үшін оларға жерде бойсұнбаушылықты
- ал бұзықтар, міндетті түрде Жахимда болады
- Ол: «Оны азапты сендерге егер қаласа, тек Аллаһтың Өзі келтіреді.
- Сөйтіп, оларға істеген амалдарының жамандығы жетті. Әрі олардың келеке етіп
- Ақиқатында сендердің үмметтерің бір үммет. Мен сендердің Раббыңмын. Маған құлшылық
- Фиръаун : «Мен сендерге рұқсат бермей тұрып сендіңдер ме? Әлбетте
- Әлде аспандардың және жердің әрі ол екеуінің арасындағылардың билігі соларда
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

