суреси Naziat аят 42 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿يَسْأَلُونَكَ عَنِ السَّاعَةِ أَيَّانَ مُرْسَاهَا﴾
[ النازعات: 42]
Ей, Мұхаммед! Олар сенен Сағат Қиямет туралы: «Ол қашан болады?», деп сұрайды
суреси An-Naziat in Kazakh(Muxammed Ğ.S.) olar sağan Qïyamet qaşan boladı?,- dep suraq qoyadı
Құранның қазақша аудармасы
(1,Мұхаммед Ғ.С.) олар саған "Қиямет қашан болады?",- деп сұрақ қояды
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Они тебя о Часе вопрошают: "Когда придет назначенное время?"
Толкование избранного Корана (muntahab)
Спрашивают тебя, о Мухаммад, о Судном часе: "Когда же он настанет?"
English - Sahih International
They ask you, [O Muhammad], about the Hour: when is its arrival?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Олардың ұқсасы басқа елдерде жасалмаған еді
- Әрі жүкті көтерушілермен
- Олар Аллаһқа және Ақирет күніне сенеді, құпталғанға бұйырып, тыйым салынғаннан
- Айт: «Аллаһ мені мен сендердің араларыңа куә болуда жеткілікті. Ақиқатында,
- Ей, адамдар! Егер қайта тірілуге күмәнда болсаңдар, күмәнсіз Біз сендерге
- Ақиқатында, Біз тауларды кешке және таңертең онымен Дәуітпен бірге Раббыңды
- Ей, Мұхаммед! Сенің Раббың Адам ұрпақтарының арқаларынан нәсілдерін алып: «Мен
- Аспаннан берекелі су түсіріп, онымен бақтар және орып алынатын дақылдар
- Бәдәуилердің ішіндегі қалып қойғандар саған: «Бізді мал-мүліктеріміз бен үй ішіміз
- Ал, егер олар кәпірлер өздерін жоғары қойып, тәкаппарланса, біліңдер Раббыңның
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Naziat with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Naziat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naziat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

