суреси Naziat аят 42 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿يَسْأَلُونَكَ عَنِ السَّاعَةِ أَيَّانَ مُرْسَاهَا﴾
[ النازعات: 42]
Ей, Мұхаммед! Олар сенен Сағат Қиямет туралы: «Ол қашан болады?», деп сұрайды
суреси An-Naziat in Kazakh(Muxammed Ğ.S.) olar sağan Qïyamet qaşan boladı?,- dep suraq qoyadı
Құранның қазақша аудармасы
(1,Мұхаммед Ғ.С.) олар саған "Қиямет қашан болады?",- деп сұрақ қояды
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Они тебя о Часе вопрошают: "Когда придет назначенное время?"
Толкование избранного Корана (muntahab)
Спрашивают тебя, о Мухаммад, о Судном часе: "Когда же он настанет?"
English - Sahih International
They ask you, [O Muhammad], about the Hour: when is its arrival?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Олардың кейбірі : «Ибраһим дейтін бір жігіттің оларды сөз етіп
- Біз ілгеріде саған бұдан басқа да игілік жасаған едік
- Біз Қайта тірілу күніне дейін күнәларының себебінен жойып жібермейтін немесе
- Ей, Мұхаммед! Оған уахиды жаттауға асығып, тіліңді қимылдатпа
- Аллаһ иманға келген және ізгі амал жасағандарға кешірім және ірі
- Оттан аман шыққан соң Ибраһим : «Мен өзімнің Раббыма барамын,
- Ақиқатында, иманға келгендердің, сондай-ақ иудей, христиан және сабийлерден (Аллаһқа сенетін,
- Олар: «Бізге жерден бір бұлақ жарып шығармағаныңша, саған сенбейміз
- Егер де қалағанымызда, сендерді жерде орындарыңды басатын періштелермен алмастыратын едік
- Біз олардан бұрын қаншама ұрпақтарды жойдық. Сонда олар жалбарынды, бірақ
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Naziat with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Naziat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naziat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

