суреси TaHa аят 107 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿لَّا تَرَىٰ فِيهَا عِوَجًا وَلَا أَمْتًا﴾
[ طه: 107]
Онда ешбір ойпаң да, дөңес те көрмейсің», деп
суреси Ta-Ha in KazakhSen onda eşbir qïya ne tompaq körmeysiñ
Құранның қазақша аудармасы
Сен онда ешбір қия не томпақ көрмейсің
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Где вам не различить Ни кривизны, ни возвышений.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Тогда не увидишь там ни углублений, ни возвышений, будто никто и не жил раньше на земле.
English - Sahih International
You will not see therein a depression or an elevation."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Егер олар теріс бұрылса: «Мен сендердің бәріңе, бірдей хабарладым. Әрі
- Әлсіз саналған езілген елді Өзіміз берекелі еткен жердің шығыс жақтары
- Егер де Кітап түсірілгендер иманға келгенде және тақуалық еткендерінде Аллаһтың
- Әрі шын мәнінде, Әйке елінің тұрғындары да әділетсіз болды
- Ей, Мұхаммед!! Айт: «Оны сондай, алғашқы рет жоқтан бар еткен
- Сонда Нұхқа уахи етілді: «Еліңнен иманға келгендерден басқалары, енді иманға
- Әрі оның сендерге періштелер мен пайғамбарларды құдайлар етіп алуды бұйыруына
- Аллаһ ас-Самад Мұқтажсыз, ал барлық жаратылыс Оған мұқтаж
- Олар: «Сен барлық кемшіліктен пәксің! Бізде, Сен үйреткеннен басқа білім
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Ей, Кітап берілген қауым! Сендер бізді Аллаһқа
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.