суреси TaHa аят 107 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿لَّا تَرَىٰ فِيهَا عِوَجًا وَلَا أَمْتًا﴾
[ طه: 107]
Онда ешбір ойпаң да, дөңес те көрмейсің», деп
суреси Ta-Ha in KazakhSen onda eşbir qïya ne tompaq körmeysiñ
Құранның қазақша аудармасы
Сен онда ешбір қия не томпақ көрмейсің
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Где вам не различить Ни кривизны, ни возвышений.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Тогда не увидишь там ни углублений, ни возвышений, будто никто и не жил раньше на земле.
English - Sahih International
You will not see therein a depression or an elevation."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Оларға сөзсіз көмек берілетіні
- Жоқ! Қайтушылармен ант етемін
- Әрі біз оны дұрыс шешімді Сүлейменге ұқтырдық. Әрқайсысына даналық үкім
- Ей, Мұхаммед! Аса жоғары Раббыңның есімін пәк деп дәріпте
- Күмәнсіз, Біз оны тура жолға түсірдік. Ол не шүкір етер
- Ал, кім Аллаһқа және Оның Елшісіне қарсы келсе және Оның
- Біз жақсылықты ықыласпен істеушілердің сыйын осылай береміз
- Аспандардың және жердің Раббысы, Аршының Раббысы олардың таңған нәрселерінен пәк
- Ол Кітап берілген қауымнан күпірлік еткендерді келісімді бұзғандарды алғашқы жинауда
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Жер бетін аралап, Оның жаратылысты қалай бастағанына
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

