суреси Al Imran аят 108 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Al Imran аят 108 in arabic text(The Family of Imraan).
  
   

﴿تِلْكَ آيَاتُ اللَّهِ نَتْلُوهَا عَلَيْكَ بِالْحَقِّ ۗ وَمَا اللَّهُ يُرِيدُ ظُلْمًا لِّلْعَالَمِينَ
[ آل عمران: 108]

Ей, Мұхаммед! Міне, осы Аллаһтың аяттары. Біз оны саған ақиқатпен оқимыз. Аллаһ әлемдерге бүкіл жаратылыстарға әділетсіздікті қаламайды

суреси Al Imran in Kazakh

Osı Allanıñ ayattarı. (Muxammed Ğ.S.) onı, sağan şındıqpen oqïmız. Alla (T.), älemge zulımdıq etwdi qalamaydı


Құранның қазақша аудармасы


Осы Алланың аяттары. (1,Мұхаммед Ғ.С.) оны, саған шындықпен оқимыз. Алла (1,Т.), әлемге зұлымдық етуді қаламайды


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Вот таковы знамения Аллаха, Мы в Истине тебе читаем их, - Он не желает быть несправедливым К творениям Своих миров.


Толкование избранного Корана (muntahab)

Таковы айаты Аллаха о награде верным, делающим добро, и наказании за злодеяния тех, кто их совершает Мы рассказываем тебе (о Мухаммад!) эти айаты, выражающие истину и справедливость. Поистине, Аллах не желает несправедливости и обиды ни людям, ни джиннам!


English - Sahih International


These are the verses of Allah. We recite them to you, [O Muhammad], in truth; and Allah wants no injustice to the worlds.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 108 from Al Imran


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Әлде олар Аллаһтың адамдарға Өз кеңшілігінен бергенін күндей ме? Ақиқатында,
  2. Әрі Біз Дәуітке Өз тарапымыздан артықшылық бердік. «Ей, таулар! Онымен
  3. Сосын тағы да, Есеп күнінің не екенін саған не білдірді
  4. Кейін олар, сөзсіз Жахимға кіреді
  5. Ей, Мұхаммед И Осылай етіп Біз сені өзіңе уахи еткенімізді
  6. Егер айқын сенуші болсаңдар, бұл мейірім аспандардың және жердің әрі
  7. Әрі Елші: «Раббым! Қауымым бұл Құранды шет қалдырды»,- деді
  8. Олар иманға келді. Сонда Біз оларды бір мерзімге дейін пайдаландырдық
  9. Ей, иманға келгендер! Сендерге өлтірілгендерге қатысты кек қайтару парыз етілді.
  10. Олар: «Бір күн немесе күннің бір бөлігі болдық. Есеп жүргізушілерден

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
суреси Al Imran Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Al Imran Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Al Imran Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Al Imran Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Al Imran Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Al Imran Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Al Imran Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси Al Imran Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Al Imran Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Al Imran Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Al Imran Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Al Imran Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Al Imran Al Hosary
Al Hosary
суреси Al Imran Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Al Imran Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, December 19, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.