суреси Al Imran аят 108 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿تِلْكَ آيَاتُ اللَّهِ نَتْلُوهَا عَلَيْكَ بِالْحَقِّ ۗ وَمَا اللَّهُ يُرِيدُ ظُلْمًا لِّلْعَالَمِينَ﴾
[ آل عمران: 108]
Ей, Мұхаммед! Міне, осы Аллаһтың аяттары. Біз оны саған ақиқатпен оқимыз. Аллаһ әлемдерге бүкіл жаратылыстарға әділетсіздікті қаламайды
суреси Al Imran in KazakhOsı Allanıñ ayattarı. (Muxammed Ğ.S.) onı, sağan şındıqpen oqïmız. Alla (T.), älemge zulımdıq etwdi qalamaydı
Құранның қазақша аудармасы
Осы Алланың аяттары. (1,Мұхаммед Ғ.С.) оны, саған шындықпен оқимыз. Алла (1,Т.), әлемге зұлымдық етуді қаламайды
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Вот таковы знамения Аллаха, Мы в Истине тебе читаем их, - Он не желает быть несправедливым К творениям Своих миров.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Таковы айаты Аллаха о награде верным, делающим добро, и наказании за злодеяния тех, кто их совершает Мы рассказываем тебе (о Мухаммад!) эти айаты, выражающие истину и справедливость. Поистине, Аллах не желает несправедливости и обиды ни людям, ни джиннам!
English - Sahih International
These are the verses of Allah. We recite them to you, [O Muhammad], in truth; and Allah wants no injustice to the worlds.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Олар қаншама бақтар мен бұлақтарды қалдырды
- құлдарға ризық ретінде. Әрі ол сумен тіршіліксіз қалған жерді жандандырдық.
- Ақиқатында, қылмыскерлер иманға келгендерге күлетін
- Таяуда оның тұмсығын таңбалаймыз
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Аспандар және жердегі нәрселерге қараңдаршы», деп. Имансыз
- Ей, иманға келгендер! Келісімдерді толық орындаңдар. Сендерге өздеріңе тыйымы оқылатыннан
- Ей, Мұхаммед! Әрі олар сенен Зұлқарнайын жайында сұрайды. Айт: «Сендерге
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Ей, адамдар! Ақиқатында мен сендердің барлығыңа жіберілген
- «Міндетті түрде болатын», деген не
- Ақиқатында, мұнда соңғы, мәңгілік өмір ақирет азабынан қорыққандар үшін ғибрат
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

