суреси Al Isra аят 39 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Al Isra аят 39 in arabic text(The Night Journey).
  
   

﴿ذَٰلِكَ مِمَّا أَوْحَىٰ إِلَيْكَ رَبُّكَ مِنَ الْحِكْمَةِ ۗ وَلَا تَجْعَلْ مَعَ اللَّهِ إِلَٰهًا آخَرَ فَتُلْقَىٰ فِي جَهَنَّمَ مَلُومًا مَّدْحُورًا
[ الإسراء: 39]

Ей, Мұхаммед! Бұл Раббың саған уахи еткен даналықтан. Аллаһпен қатар басқаны құдай етіп алма, онда жазғырылып,ь Аллаһтың мейірімінен алыстатылған түрде Жаһаннамға тасталасың

суреси Al-Isra in Kazakh

(Muxammed Ğ.S.) mine osı, Rabbıñnıñ sağan waxï etken xïkimetinen; Alla men birge basqa täñir jasama: Sögis berilgen, märxametten qwılğan türde tozaqqa tastalasıñ


Құранның қазақша аудармасы


(1,Мұхаммед Ғ.С.) міне осы, Раббыңның саған уахи еткен хикіметінен; Алла мен бірге басқа тәңір жасама: Сөгіс берілген, мәрхаметтен қуылған түрде тозаққа тасталасың


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Это - (лишь часть) того, что твой Господь По мудрости Своей тебе поведал; И не твори с Аллахом наравне другого бога, Иначе будешь ввергнут в Ад Презренным и отверженным (навечно).


Толкование избранного Корана (muntahab)

Это - из того, что Господь твой поведал тебе для познания истины и творения добра. Не поклоняйся другому божеству помимо Аллаха, а то будешь брошен в ад, порицаемым самим собой и другими и лишённым милости и пощады твоего Господа.


English - Sahih International


That is from what your Lord has revealed to you, [O Muhammad], of wisdom. And, [O mankind], do not make [as equal] with Allah another deity, lest you be thrown into Hell, blamed and banished.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 39 from Al Isra


Стихи из Корана на казахском языке

  1. тек иманға келген әрі ізгі амал жасаған және бір-біріне ақиқатты
  2. адамдарды Аллаһты еске алудан, намазды барлық шарттарын сақтап, беріле толық
  3. Олар әдемі қалың кілемдердің үстінде, жасыл жастықтарға сүйеніп отырады
  4. Қажылық белгілі айлар. Кімде-кім ол айларда қажылықты орындауға міндеттенсе, онда
  5. Ей, Мұхаммед! Міне, осылай саған Кітап түсірдік. Ал, өздеріне Кітап
  6. ал ұлылық пен кеңшілік Иесі болған Раббыңның дидары мәңгі қалады
  7. Бір тамшыдан жаратты, әрі белгіледі
  8. Әрі сендерді жаратуда және Оның барлық жаны барды жаратып, оларды
  9. Олар «Біз сені ақиқатпен сүйіншіледік. Үміт үзушілерден болма!»- деді
  10. Ол: «Әй, елшілер, не шаруаменкелдіңдер?» деді

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
суреси Al Isra Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Al Isra Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Al Isra Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Al Isra Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Al Isra Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Al Isra Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Al Isra Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси Al Isra Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Al Isra Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Al Isra Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Al Isra Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Al Isra Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Al Isra Al Hosary
Al Hosary
суреси Al Isra Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Al Isra Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, October 18, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.