суреси Anfal аят 17 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَلَمْ تَقْتُلُوهُمْ وَلَٰكِنَّ اللَّهَ قَتَلَهُمْ ۚ وَمَا رَمَيْتَ إِذْ رَمَيْتَ وَلَٰكِنَّ اللَّهَ رَمَىٰ ۚ وَلِيُبْلِيَ الْمُؤْمِنِينَ مِنْهُ بَلَاءً حَسَنًا ۚ إِنَّ اللَّهَ سَمِيعٌ عَلِيمٌ﴾
[ الأنفال: 17]
Оларды сендер өлтірмедіңдер, алайда оларды Аллаһ өлтірді. Сондай-ақ, ей,Мұхаммед, топырақты! лақтырған кезінде, сен лақтырған жоқсың, оны имандыларды Өз жағынан жақсы бір сынақпен сынау үшін Аллаһ лақтырды. Аллаһ бәрін Естуші, бәрін Білуші
суреси Al-Anfal in KazakhSonda olardı sender öltirmeñder, biraq olardı Alla öltirdi. (Äy Muxammed!), Atqan kezde sen atpadıñ, biraq Alla attı. Bul müminderdi jaqsı bir sınaqpen sınaw üşin. Rasında Alla, tolıq estwşi, bilwşi
Құранның қазақша аудармасы
Сонда оларды сендер өлтірмеңдер, бірақ оларды Алла өлтірді. (1,Әй Мұхаммед!), Атқан кезде сен атпадың, бірақ Алла атты. Бұл мүміндерді жақсы бір сынақпен сынау үшін. Расында Алла, толық естуші, білуші
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Не вы их убивали - их убивал Аллах! Когда ты бросил горсть песка, Бросал не ты - бросал Аллах, Чтоб испытать уверовавших (в Бога) Хорошим испытаньем от Себя, - Аллах, поистине, все слышит и все знает!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Если же вы, верующие, одержали победу над ними и убили их, то знайте - не вы убивали их своей силой, а Аллах помогал вам и убивал их своей поддержкой вас и страхом, которым Он наполнил их сердца. И ты (о Мухаммад!), когда бросил горсть песка в их лица, чтобы испугать их, знай - не ты бросил, а Аллах Всевышний бросил, и страх охватил их. Аллах хотел испытать верующих, прежде чем наделить их Своими благами и выяснить их верность и смирение. Аллах - Всеведущий и Всеслышащий! Знает все их дела, слышит их так же, как Он слышит и знает слова и дела их врагов!
English - Sahih International
And you did not kill them, but it was Allah who killed them. And you threw not, [O Muhammad], when you threw, but it was Allah who threw that He might test the believers with a good test. Indeed, Allah is Hearing and Knowing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрі топталған түрде құстарды да. Барлығы да Оған Аллаһқа бойсұнушы
- Менің көйлегімді алып барып, әкемнің бетіне тастаңдар, сонда ол көретін
- Ескерту біздердің ішімізден осыған түсірілді ме?» деді. Жоқ, олай емес!
- Раббымыз! Бізді күпірлік етушілерге имансыздарға сынақ етпе және бізді кешір.
- ал, таулар түтілген жүн секілді болады
- Ерекше Мейірімді әр-Рахим Раббысынан оларға амандасу сөзі «Сәләм!» болады
- Негізінде, Аллаһ, сендерді тек дін тұрғысында сендермен соғысқандармен, жұрттарыңнан қуып
- Ал, Ибраһимнің дінінен өзін-өзі адастырғаннан өзге кім бет бұрады? Ақиқатында,
- Біз оған екі көз жаратып бермедік пе
- Әрі Аллаһқа және Оның Елшісіне бойсұныңдар және өзара тартыспаңдар. Олай
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.