суреси TaHa аят 11 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَلَمَّا أَتَاهَا نُودِيَ يَا مُوسَىٰ﴾
[ طه: 11]
Ол оған барған кезде, үн қатылды: «Ей, Мұса
суреси Ta-Ha in KazakhOl otqa barğan sätte: Äy Musa! dep şaqırıldı
Құранның қазақша аудармасы
Ол отқа барған сәтте: "Әй Мұса!" деп шақырылды
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Когда ж к огню он подошел, Ему раздался глас: "О Муса!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Когда он подошёл к огню, он услышал глас свыше, обращённый к нему: " О Муса!
English - Sahih International
And when he came to it, he was called, "O Moses,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Қалай ғана? Егер олар сендердің үстеріңнен жеңіске жетсе, сендерге қатысты
- Оларға: «Істеген амалдарың үшін рахаттанып жендер, ішіңдер!» делінеді
- Аллаһ: «Кет! Олардан кім саған ерсе, сендердің қайтарым жазаларың Жаһаннам,
- Біз адам баласына ата-анасын өсиет етіп тапсырдық. Анасы жүкті болып,
- Ал, тақуаларға Аллаһқа бойсұнып, жазасынан қорқып, сақтанатындарға : «Сендердің Раббың
- және күндізді тіршілік уақыты етіп жасадық
- Олар: «Анығында, бұл екеуі сиқыршы. Сендерді сиқырлары арқылы жерлеріңнен шығаруды
- Сол кезде періштелер: «Ей, Мәриям! Ақиқатында Аллаһ сені Өз тарапынан
- Алайда, күнәсіне шынайы өкініп,Аллаһқа бойсұнуға қайтып тәубеге келіп , түзеткендер
- Ей, Мұхаммед! Ескертсең де, ескертпесең де оларға бәрібір, олар иманға
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

