суреси Rum аят 11 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿اللَّهُ يَبْدَأُ الْخَلْقَ ثُمَّ يُعِيدُهُ ثُمَّ إِلَيْهِ تُرْجَعُونَ﴾
[ الروم: 11]
Аллаһ алғаш жаратады, кейін оны қайталайды қайта жаратады!. Содан кейін сендер Оған қайтарыласыңдар
суреси Ar-Rum in KazakhAlla (T.) basta jaratadı da sosın qaytaratın da özi. Jäne Ol jaqqa qaytarılasıñdar
Құранның қазақша аудармасы
Алла (1,Т.) баста жаратады да сосын қайтаратын да өзі. Және Ол жаққа қайтарыласыңдар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Аллах первичное творенье производит И, (обратив его в небытие), Потом воспроизводит вновь. Потом к Нему вернетесь вы, (Чтоб за содеянное вами Он вечный Рай иль Ад вам даровал).
Толкование избранного Корана (muntahab)
Аллах Всевышний - хвала Ему! - сначала творит Свои создания, затем, после их смерти, повторяет их творение, и к Нему Единому они возвращены будут для расчёта и воздаяния.
English - Sahih International
Allah begins creation; then He will repeat it; then to Him you will be returned.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ұлылық пен кеңшілік иесі Раббыңның есімі берекелі
- Шайтан оларды иектеп, билеп алып, оларға Аллаһты еске алуды ұмыттырды.
- Оларға анық аяттарымыз оқылған кезде, Бізбен жолығуды үміт етпейтіндер: «Сен
- Патша: «Оны маған алып келіндер», деді. Өзіне жіберілген кісі келген
- Сонда сендер адамзат пен жын , өздеріңнің Раббыңның қай игілігін
- Олардан кейін келгендер: «Раббымыз! Бізді және бізден бұрын иманға келген
- Ей, Мұхаммед! Сені күпірлік етушілердің Аллаһтың дінін мойындамағандардың елді аралап
- Кейін сол бір жасаған ісінді жасадың адам өлтірдің.Әрі сен жақсылықты
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Аллаһқа серік етіп қосқандарыңның арасынан, жаратылысты әуел
- Әрі Мұса: «Раббым кімнің Оның Өзінен болған тура жолмен келгенін
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Rum with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.