суреси Zumar аят 11 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قُلْ إِنِّي أُمِرْتُ أَنْ أَعْبُدَ اللَّهَ مُخْلِصًا لَّهُ الدِّينَ﴾
[ الزمر: 11]
Айт: «Маған дінді түрлі қоспалардан серік қосудан, риядан тазартып, Аллаһқа ғана құлшылық ету бұйырылды
суреси Az-Zumar in Kazakh(Muxammed Ğ.S.): Şäksiz men dindi nağız Allağa arnap, qulşılıq qılwğa buyrıldım. de
Құранның қазақша аудармасы
(1,Мұхаммед Ғ.С.): "Шәксіз мен дінді нағыз Аллаға арнап, құлшылық қылуға бұйрылдым." де
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Скажи: "Мне заповедано Аллаху поклоняться И в этой вере искренность блюсти,
Толкование избранного Корана (muntahab)
Скажи (о Мухаммад!): "Мне повелено поклоняться Аллаху в искренней вере, чистой от многобожия и лицемерия!
English - Sahih International
Say, [O Muhammad], "Indeed, I have been commanded to worship Allah, [being] sincere to Him in religion.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, иманға келгендер! Мәриям ұлы Исаның хауарилерге: «Менің Аллаһ жолындағы
- Ақиқатында, Аллаһ Адамды, Нұхты, Ибраһимнің әулеті мен Имранның әулетін әлемдер
- Ей, иманға келгендер! Менің дұшпаным әрі өздеріңнің дұшпандарыңды имансыздарды өздеріңе
- Әрі олар жиіркенішті іс үлкен күнә жасаса немесе өздеріне әділетсіздік
- Бізден бір мейірім әрі ақыл иелері үшін еске салу ретінде
- Алайда Аллаһ, саған түсіргенімен Құранмен Өзі куәлік етеді. Ол оны
- Ей, иманға келгендер! Исламға бүтіндей, толық кіріндер және шайтанның ізіне
- және түйіндерге үрлеушілердің жамандығынан
- Сондай-ақ, Ол сендерге жерде алуан түсті етіп жаратқан нәрселерін де
- «Аллаһқа қатысты қаперсіз болып, жеңіл қарағаным, мен үшін қандай өкініш!
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

