суреси Zumar аят 11 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قُلْ إِنِّي أُمِرْتُ أَنْ أَعْبُدَ اللَّهَ مُخْلِصًا لَّهُ الدِّينَ﴾
[ الزمر: 11]
Айт: «Маған дінді түрлі қоспалардан серік қосудан, риядан тазартып, Аллаһқа ғана құлшылық ету бұйырылды
суреси Az-Zumar in Kazakh(Muxammed Ğ.S.): Şäksiz men dindi nağız Allağa arnap, qulşılıq qılwğa buyrıldım. de
Құранның қазақша аудармасы
(1,Мұхаммед Ғ.С.): "Шәксіз мен дінді нағыз Аллаға арнап, құлшылық қылуға бұйрылдым." де
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Скажи: "Мне заповедано Аллаху поклоняться И в этой вере искренность блюсти,
Толкование избранного Корана (muntahab)
Скажи (о Мухаммад!): "Мне повелено поклоняться Аллаху в искренней вере, чистой от многобожия и лицемерия!
English - Sahih International
Say, [O Muhammad], "Indeed, I have been commanded to worship Allah, [being] sincere to Him in religion.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрі Біз Мұсаны және онымен бірге болғандарды барлығын құтқардық
- Әрі сондай күпірлік еткендер Аллаһқа қарсы келгендер өз елшілеріне: «Біз
- Біз сендерді аздаған қауіп-қатермен, аштықпен және мал-мүліктеріңнен, жақын жандарыңнан, өнімдеріңнен
- Оларға дейін болған, бүгін өздері жұрттарынан өтіп жүрген, қаншама халықты
- Сонда Біз оны және үй-ішін құтқардық, тек әйелінен басқа. Оның
- Әрі аспандағылар мен жердегілер Аллаһтікі және барлық істер Аллаһқа қайтарылады
- Өсім жейтіндер қияметте шайтан тиіп құтырған біреу секілді тұрады. Бұл
- Ал, Есеп күнінің не екенін саған не білдірді
- Біз Оларға сендерге бермеген күш-қуат мүмкіншілік бердік әрі оларға естуді,
- Әрі Исмаъил, Идрис және Зүлкифлге де. Олардың әрбірі сабыр етушілерден
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

