суреси Qaf аят 11 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿رِّزْقًا لِّلْعِبَادِ ۖ وَأَحْيَيْنَا بِهِ بَلْدَةً مَّيْتًا ۚ كَذَٰلِكَ الْخُرُوجُ﴾
[ ق: 11]
құлдарға ризық ретінде. Әрі ол сумен тіршіліксіз қалған жерді жандандырдық. Қабірлерден шығу да осылай болады
суреси Qaf in KazakhQuldarğa körek üşin. Sonday-aq jañbırmen jansız jerge jan berdik. (Qayta tirilip,) şığwda sol tärizdi
Құранның қазақша аудармасы
Құлдарға көрек үшін. Сондай-ақ жаңбырмен жансыз жерге жан бердік. (1,Қайта тіріліп,) шығуда сол тәрізді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
В надел Господних слуг; И этим землю мертвую Мы к жизни возвращаем, - Таков исход!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы их произрастили для пропитания Нашим рабам, и этой водой Мы оживляем землю после того, как высохли на ней растения. Таким образом будет и исход мёртвых из могил, когда они будут воскрешены.
English - Sahih International
As provision for the servants, and We have given life thereby to a dead land. Thus is the resurrection.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әлде, елді мекендердің тұрғындары азабымыз оларға сәскеде, ойнап жүрген кездерінде
- Әрі Біз оларға иманға келген адамдар үшін тура жолға басшылық
- Сол күні Біз Жаһаннамға: «Толдың ба?» дейміз. Ал ол: «Тағы
- Әрі сондай күпірлік етушілер иманға келмегендер : «Оған неге Раббысынан
- Олар және: «Егер шын сөзді болсаңдар, бұл уәде жаза қашан?»
- Ей, Пайғамбар! Жұбайларыңа, қыздарыңа және имандылардың әйелдеріне айт: жаулықтарын үстеріне
- Шын мәнінде, ол Біздің иманды мүмін құлдарымыздан
- Ей, Мұхаммед! Сол елді мекендердің кейбірінің хабарларын саған баян етеміз.
- Артында әлсіз ұрпақ қалдыруға қандай қорықса, өздері де солай сақтансын.
- Ей, Мұхаммед! Кітап түсірілгендер иудейлер сенен аспаннан бір кітап түсіруіңді
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.