суреси Qaf аят 11 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿رِّزْقًا لِّلْعِبَادِ ۖ وَأَحْيَيْنَا بِهِ بَلْدَةً مَّيْتًا ۚ كَذَٰلِكَ الْخُرُوجُ﴾
[ ق: 11]
құлдарға ризық ретінде. Әрі ол сумен тіршіліксіз қалған жерді жандандырдық. Қабірлерден шығу да осылай болады
суреси Qaf in KazakhQuldarğa körek üşin. Sonday-aq jañbırmen jansız jerge jan berdik. (Qayta tirilip,) şığwda sol tärizdi
Құранның қазақша аудармасы
Құлдарға көрек үшін. Сондай-ақ жаңбырмен жансыз жерге жан бердік. (1,Қайта тіріліп,) шығуда сол тәрізді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
В надел Господних слуг; И этим землю мертвую Мы к жизни возвращаем, - Таков исход!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы их произрастили для пропитания Нашим рабам, и этой водой Мы оживляем землю после того, как высохли на ней растения. Таким образом будет и исход мёртвых из могил, когда они будут воскрешены.
English - Sahih International
As provision for the servants, and We have given life thereby to a dead land. Thus is the resurrection.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Кітап берілген қауым, өздерінің Аллаһтың кеңшілігінен ешнәрсеге шамалары жетпейтіндігін әрі
- Ей, Мұхаммед! Сол елді мекендердің кейбірінің хабарларын саған баян етеміз.
- Ал, оның тазармауында тұрған саған еш нәрсе жоқ
- Біз оларға елшінің екеуін жібергенімізде, олар кент халқы екеуін өтірікшіге
- Оларға : «Оған бейбіт түрде, амандықпен кіріңдер», делінеді
- Әрі олар оған бұрын күпірлік еткен сенбеген еді және ақиқаттан
- Ей, Мұхаммед! Шын мәнінде Біз, саған бұл Кітапты ақиқатпен түсірдік.
- Егер имандылардан екі топ бір-бірімен соғысса, олардың арасын жарастырыңдар. Егер
- Ешқашан өлмейтін, мәңгі Тіріге әл-Хаййға жүгініп, Оған ісіңді тапсыр тәуекел
- Анығында, ол ел белгілі жолдың бойында еді
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

