суреси Nuh аят 3 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿أَنِ اعْبُدُوا اللَّهَ وَاتَّقُوهُ وَأَطِيعُونِ﴾
[ نوح: 3]
Аллаһқа Құлшылық жасаңдар, Одан Оның жазасынан қорқып, сақтаныңдар және маған бағыныңдар
суреси Nuh in KazakhAllağa qulşılıq qılıñdar, Odan qorqıñdar, mağan bağınıñdar
Құранның қазақша аудармасы
Аллаға құлшылық қылыңдар, Одан қорқыңдар, маған бағыныңдар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Чтоб поклонялись вы Аллаху, И Божьего страшились гнева, И, повинуясь, слушали меня.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Повинуйтесь Аллаху, будьте покорными Ему, выполняя Его предписания, бойтесь Его, отказываясь от того, что Он запретил вам и повинуйтесь мне, следуя моему наставлению.
English - Sahih International
[Saying], 'Worship Allah, fear Him and obey me.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Шын мәнінде, білместікпен жаман іс жасап қойып, содан кейін жақын
- Әлде Ол Өзі жаратқандарының ішінен қыздар алып, ал сендерге ұлдар
- Олардың серік қатушылардың айтып жатқандарына сабыр ет және оларды сыпайы
- Ал, енді олар шыдар болса, олардың тұрақтайтын мекені От болады.
- Ақиқатында, Сағат Қайта тірілу күні сөзсіз келеді, онда күмән жоқ.
- Ол айтты: «Әй, елім, шын мәнінде мен сендерге анық ескертушімін
- Айт: «Егер Аллаһ қалағанда, мен оны сендерге оқымаған болар едім
- Ей, иманға келгендер! «Аллаһтыңжолына шығындар» делінгенде, сендер неге жерге жабысып
- Ей, Пайғамбар! Кәпірлермен және мұнафиқтармен күрес және Оларға қатаң бол.
- Оларға Раббысынан қандай да бір жаңа еске салу келсе, олар
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Nuh with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Nuh mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nuh Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.