суреси Al-Haqqah аят 3 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْحَاقَّةُ﴾
[ الحاقة: 3]
Ей, Мұхаммед! Әрі «Міндетті түрде болатынның» не екенін саған не білдірді
суреси Al-Haqqah in KazakhOl bolwı anıq waqïğanı qaydan bilesiñ
Құранның қазақша аудармасы
Ол болуы анық уақиғаны қайдан білесің
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Что даст тебе понять, Что значит неизбежность?
Толкование избранного Корана (muntahab)
И откуда тебе знать действительность Судного дня? А кто тебе может описать его ужасы и тяготы?
English - Sahih International
And what can make you know what is the Inevitable Reality?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ол Қарун : «Бұл мал-дәулет маған білімім үшін берілді», деді.
- Ей, Мұхаммед! Олар сені көрген кездерінде келеке етіп: «Аллаһтың Елші
- әрі қауашақтары шоғырланған ұзын құрмаағаштарын да
- Сен бар болғаны біз секілді бір адамсың. Егер шын сөзділерден
- Белгілерімізді оларға көрінетін түрде алып келгенде, олар: «Бұл анық сиқыр»,-
- сәнді перделі сәкілерден қарап
- Қашан оларға имансыздарға : «Сендер мейірімге бөленулерің үшін алдарыңдағы және
- Әрі олар оған бір айла жасағылары келді, бірақ Біз оларды
- және таулар орнынан қозғалтылған кезде
- және оны күнді анық көрсеткен кездегі күндізбен
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.