суреси Al-Haqqah аят 3 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْحَاقَّةُ﴾
[ الحاقة: 3]
Ей, Мұхаммед! Әрі «Міндетті түрде болатынның» не екенін саған не білдірді
суреси Al-Haqqah in KazakhOl bolwı anıq waqïğanı qaydan bilesiñ
Құранның қазақша аудармасы
Ол болуы анық уақиғаны қайдан білесің
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Что даст тебе понять, Что значит неизбежность?
Толкование избранного Корана (muntahab)
И откуда тебе знать действительность Судного дня? А кто тебе может описать его ужасы и тяготы?
English - Sahih International
And what can make you know what is the Inevitable Reality?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Және кейінгілердің ішінде мені тура сөз турашылдықтың тілі ет
- Ақиқатында, су тасыған кезде, Біз сендерді кемеге мінгіздік
- Анығында, адам баласы сөзсіз, зиянда
- Айт: «Аллаһқа бойсұныңдар әрі Елшіге бағыныңдар»,- деп. Егер олар теріс
- Ей, Мұхаммед! Қашан олардың Біздің аяттарымызға байланысты бос сөзге кіріскенін
- Айт: «Аллаһтың бұған тыйым салғанына куәлік беретін куәларыңды әкеліңдер», деп.
- Ақиқатында, түн мен күннің ауысып тұруында және Аллаһтың аспандар мен
- «Ей, Йусуф! Ей, шыншыл! Бізге, жеті семіз сиырды жеті арығы
- Түр-түс Аллаһтікі! Түр-түс беруде Аллаһтан артық кім бар? Біз Оған
- Анық Кітаппен ант етемін
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.