суреси Takwir аят 11 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَإِذَا السَّمَاءُ كُشِطَتْ﴾
[ التكوير: 11]
және аспан сыдырылып алынған кезде
суреси At-Takwir in KazakhAspan aşılğan sätte
Құранның қазақша аудармасы
Аспан ашылған сәтте
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И обнажится небо,
Толкование избранного Корана (muntahab)
когда небо будет сдёрнуто со своего места,
English - Sahih International
And when the sky is stripped away
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ад елі елшілерді өтірікші санады. Сонда Менің азабым мен ескертуім
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Аспандардың және жердің Раббысы кім?» деп. Айт:
- Аллаһ Одан басқа ешбір құдай жоқ. Ол әл-Хайй Тірі ,
- Анығында, Ибраһим ұстамды, беріле бойсұнушы әрі Раббысына әрдайым қайтушы еді
- Аспандардың және жердің билігі Аллаһта. Ол қалаған нәрсесін жаратады. Кімге
- сен оған көңіл бөлесің
- Біз бұрын Адамнан серт алған едік, бірақ ол ұмытты. Одан
- Аллаһ қалаған құлына ризықты кеңітіп не тарылтып қояды. Ал, олар
- Ей, Мұхаммед! Олардың табынғандарына қатысты күмәнда болма. Олар ата-бабалары бұрын
- Ол тумаған және туылмаған
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Takwir with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Takwir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Takwir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.