суреси Takwir аят 11 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَإِذَا السَّمَاءُ كُشِطَتْ﴾
[ التكوير: 11]
және аспан сыдырылып алынған кезде
суреси At-Takwir in KazakhAspan aşılğan sätte
Құранның қазақша аудармасы
Аспан ашылған сәтте
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И обнажится небо,
Толкование избранного Корана (muntahab)
когда небо будет сдёрнуто со своего места,
English - Sahih International
And when the sky is stripped away
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Немесе олар еш нәрсесіз өздігінен жаратылды ма? әлде олар жаратушылар
- Ей, Мұхаммед! Біз саған Кітапты Құранды ақиқатпен, өзінен алдыңғы кітаптарды
- Айт: «Аспандарда және жерде Аллаһтан басқа ешкім де ғайыпты білмейді»,
- Қашан олар бос сөз естісе, одантеріс бұрылып: «Біздің амалдарымыз өзімізге,
- Әрі« Маған ғана Құлшылық етіңдер, тура жол осы», деп
- Сонда, азабымыз келген кезде, олар бойсұнса еді. Алайда, олардың жүректері
- Ей, Мұхаммед! Күпірлік еткендерге Аллаһқа серік қосушыларға айт, егер олар
- Ей, иманға келгендер! Аллаһтан Оның жазасынан қорқып, сақтаныңдар және шын
- Жағдайы жеткілікті адам өзінде бардан жұмсасын. Ал, ризық-несібесі шектеулі адам,
- Аспандардағы және жердегілер әрі ол екеуінің арасындағылар және жердің астындағылардың
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Takwir with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Takwir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Takwir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

