суреси Takwir аят 11 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَإِذَا السَّمَاءُ كُشِطَتْ﴾
[ التكوير: 11]
және аспан сыдырылып алынған кезде
суреси At-Takwir in KazakhAspan aşılğan sätte
Құранның қазақша аудармасы
Аспан ашылған сәтте
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И обнажится небо,
Толкование избранного Корана (muntahab)
когда небо будет сдёрнуто со своего места,
English - Sahih International
And when the sky is stripped away
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Анығында, бұл сендердің күмәнданып келгендерің
- Оған Құранға өтірік алдынан да, артынан да келе алмайды, ол
- және олар намаздарына мұқият қарап, орындайтындар
- Кәпірлерге болатын. Оны қайтарушы жоқ
- Міне, солар өздерінің Раббысынан болған тура жолдағылар әрі солар мұратына
- Елді мекендердің тұрғындары, азабымыз оларға түн ішінде, ұйқыда жатқандарында келуінен
- Олар онда мәңгі қалады. Қайта тірілу күні олардың жүгі неткен
- әрі аспанға, оның қалай көтерілгеніне
- Әрі аспандардың, жердің билігі Аллаһта. Және қайта оралу да Аллаһқа
- Ей, Мұхаммед! Қадр түнінің не екенін саған не білдірді
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Takwir with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Takwir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Takwir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

