суреси Yusuf аят 106 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَمَا يُؤْمِنُ أَكْثَرُهُم بِاللَّهِ إِلَّا وَهُم مُّشْرِكُونَ﴾
[ يوسف: 106]
Әрі, олардың көбі Аллаһқа, Оған серік қатқан түрде ғана сенеді
суреси Yusuf in KazakhOlardıñ köbi Allağa ïman keltirmeydi. Sonday-aq olar ortaq qosadı
Құранның қазақша аудармасы
Олардың көбі Аллаға иман келтірмейді. Сондай-ақ олар ортақ қосады
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И большинство из них Не верует в Аллаха без того, Чтоб соучастников Ему не прочить!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Среди них есть те, кто уверовал в Аллаха, признавая, что Он Господь и Творец всего сущего. Но верование большей части из них не зиждется на здоровой основе единобожия. Они ещё сомневаются в том, что Аллах Един и нет у Него сотоварищей. Их души в таком заблуждении, которое ставит их в один ряд с многобожниками.
English - Sahih International
And most of them believe not in Allah except while they associate others with Him.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- сұраушыға және еш нәрсесі жоқтар үшін
- Аллаһ жауларыңды жақсы біледі. Аллаһ қамқоршы болуға жеткілікті әрі Аллаһ
- Ақиқатында, құлдарыма Маған шынайы құл болғандарға- олардың үстінен сенде билік
- Ол тиген нәрсесін аман қалдырмай, оны үгіндіге айналдырады
- Одан кейін оның жанын алып, мүрдесін қабірге қойдырды
- Ақиқатында, иманға келген және ізгі амал жасағандардың, намазды барлық шарттарын
- әрі түнді жамылғы етіп жасадық
- Ерекше Мейірімді әр-Рахим Раббысынан оларға амандасу сөзі «Сәләм!» болады
- Әкелерің үйленген әйелдерге үйленбеңдер. Бірақ, бұрын исламға дейін өткені өтті.
- Егер оларды азаптасаң, әлбетте олар Өзіңнің құлдарың. Ал, егер оларды
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.