суреси Buruj аят 11 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ ۚ ذَٰلِكَ الْفَوْزُ الْكَبِيرُ﴾
[ البروج: 11]
Анығында, иманға келген және ізгі амал істегендерге астынан өзендер ағып жататын Жәннаттағы бақтар бар. Бұл үлкен жетістік
суреси Al-Burooj in KazakhNegizinen ïman keltirip,izgi is istegender,olarğa astarınan özender ağatın beyişter bar. Osı,zor muratqa jetwşilik
Құранның қазақша аудармасы
Негізінен иман келтіріп,ізгі іс істегендер,оларға астарынан өзендер ағатын бейіштер бар. Осы,зор мұратқа жетушілік
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Для тех же, кто уверовал (в Аллаха) И праведные действия вершит, Наградой Райские сады предстанут, Прозрачною водою омовенны, - Великая награда от Аллаха!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, тем, кто, веруя в Аллаха, одновременно творил благодеяния, воздаянием будут сады, в которых текут реки. И это - великое вознаграждение и успех!
English - Sahih International
Indeed, those who have believed and done righteous deeds will have gardens beneath which rivers flow. That is the great attainment.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, Мұхаммед! Саған Ибраһимның құрметті қонақтары жайлы хабар келді ме
- Раббыңның сөзі шындықпен және әділдігімен кемел болған. Оның сөздерін өзгертуші
- Олар өз-өздеріне: «Негізінде, сендер әділетсізсіңдер», деді
- Сен өзіңнен бұрын жіберген елшілерімізден олардың үмметтерінен сұра, Біз әр-Рахманнан
- Ей, иманға келгендер! Егер иманды мүмін болсаңдар, Аллаһтан Оның тыйғандарынан
- Ей, Мұхаммед! Егер, Аллаһ саған бір К зиян тигізетін болса,
- Аллаһтың түнді күндізге кіргізіп, ал күндізді түнге кіргізетінін көрмедің бе?
- Бұл, олардың Аллаһқа және Оның елшісіне қарсы келгендіктері себепті. Кім
- Әміріміз келген кезде, Салихты және онымен бірге иманға келгендерді Өзіміздің
- Бір сүре түсірілген кезде, олар біріне-бірі қарап: «Сендерді біреу көріп
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Buruj with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Buruj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Buruj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

