суреси Shuara аят 70 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِذْ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِ مَا تَعْبُدُونَ﴾
[ الشعراء: 70]
Кезінде ол әкесіне және еліне: «Сендер не нәрсеге құлшылық етесіңдер?» деді
суреси Ash-Shuara in KazakhSol waqıtta ol äkesine, eline: Nemenege tabınasıñdar?,- dedi
Құранның қазақша аудармасы
Сол уақытта ол әкесіне, еліне: "Неменеге табынасыңдар?",- деді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Вот своему отцу и своему народу он сказал: "Кого вы почитаете (и служите кому)?"
Толкование избранного Корана (muntahab)
Вот он сказал своему отцу и своему народу: "Как вы можете поклоняться тому, что не заслуживает поклонения?" Этим он осудил их поклонение идолам.
English - Sahih International
When he said to his father and his people, "What do you worship?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ол айтты: «Әй, елім, шын мәнінде мен сендерге анық ескертушімін
- әл-Мәлик барлық нәрсенің шын Билеушісі әрі әл-Хақ кемел Хақ Аллаһ
- Әлде олардың көтеріліп тыңдайтын сатылары бар ма? Онда олардың ішінен
- Ал, егер сендер есепке тартылмайтын болсаңдар, онда неге
- Міне, Аллаһтың жауларының қайтарым жазасы От. Біздің аяттарымызды, белгілерімізді теріске
- Біз болған қаладан және біз бірге келген керуеннен сұра. Негізінде,
- онда оған: «Саған сәләм бейбітшілік, амандық болсын! Сен оң жақтағылардансың»,
- Сонда олардың: «Раббымыз! Аллаһпен ант етеміз! Біз Аллаһқа серік қосушылардан
- Өздеріне Тәурат міндеттеліп, кейін оны алып жүрмегендердің орындамағандардың мысалы кітаптар
- Әрі Раббыңнан өзіңе уахи етілгенге ер. Аллаһ сендердің не істеп
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.