суреси Araf аят 116 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قَالَ أَلْقُوا ۖ فَلَمَّا أَلْقَوْا سَحَرُوا أَعْيُنَ النَّاسِ وَاسْتَرْهَبُوهُمْ وَجَاءُوا بِسِحْرٍ عَظِيمٍ﴾
[ الأعراف: 116]
Мұса : «Сендер тастаңдар», деді. Олар қолдарындағыны тастаған кезде, адамдардың көздерін сиқырлап, оларда үрей тудырды әрі үлкен сиқыр келтірді көрсетті
суреси Al-Araf in Kazakh(Musa Ğ.S.): «Señder qoyıñdar» dedi. Olar (öñerlerin) qoyğan sätte, adamdardıñ közderin sïqırlap, olardı qorqıttı. Sonday-aq ülken bir sïqır keltirdi
Құранның қазақша аудармасы
(1,Мұса Ғ.С.): «Сеңдер қойыңдар» деді. Олар (1,өңерлерін) қойған сәтте, адамдардың көздерін сиқырлап, оларды қорқытты. Сондай-ақ үлкен бір сиқыр келтірді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Бросайте вы, - ответил он. И когда бросили они, Они глаза людей околдовали И поразили страхом их Тем, что представили пред ними Великой (силы) колдовство.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Муса им ответил, уверенный в своей победе, проявляя полное безразличие: "Бросайте вы то, что хотите!" И тогда каждый из них бросил свои шнуры и посохи, околдовав глаза людей, которым показалось, что всё, что они делают, - правда. Они перепугали людей и совершили великое колдовство, которое произвело большое впечатление на них.
English - Sahih International
He said, "Throw," and when they threw, they bewitched the eyes of the people and struck terror into them, and they presented a great [feat of] magic.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ал, иманға келген әрі ізгі амал істегендерді Біз ізгілердің қатарына
- Сендерге Раббымның жолдағандарын жеткіземін. Әрі сендерге сенімді кеңес берушімін
- Елшілерді өтірікшіге шығарғандары үшін олардың әрқайсысына Менің жазам тиісті болды
- Сондай-ақ, өлілер мен тірілер де тең емес. Күмәнсіз, Аллаһ қалағанына
- Оның қауымынан өздерін жоғары санап тәкәппарланған уәзірлері мен бектері әлсіз
- Егер де оларды осыған дейін бір азаппен жойып жібергенімізде, олар:
- Әрі Біз оларды білімімізбен әлемдерден таңдадық
- Олар оның тозақ отының және қайнап тұрған қызуы шегіне жеткен
- Әрі оған Өз тарапымыздан мейірбандық пен тазалық бердік. Ол тақуа
- ол оны оларға оқып берсе де, олар бәрібір оған сенуші
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

