суреси Sad аят 19 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَالطَّيْرَ مَحْشُورَةً ۖ كُلٌّ لَّهُ أَوَّابٌ﴾
[ ص: 19]
Әрі топталған түрде құстарды да. Барлығы да Оған Аллаһқа бойсұнушы
суреси Saad in KazakhOğan qustı tobımen bağındırdıq. Barlığı Allanı däriptwşi edi
Құранның қазақша аудармасы
Оған құсты тобымен бағындырдық. Барлығы Алланы дәріптуші еді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И птиц, что, (стаями) собравшись вкруг него, (С хвалебным пением) к Нам обращались.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы подчинили ему стаи разных птиц, которые слетались отовсюду. И горы, и птицы подчинялись воле Дауда, который использовал их, как хотел, для общего блага и пользы.
English - Sahih International
And the birds were assembled, all with him repeating [praises].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Жақсылықты ықыласпен істегендерге ең жақсысы Жәннат дайындалған және оған артығы
- Оларға өздерінің Раббысында қалағандары бар. Бұл ықыласпен жақсылық істеушілерге берілетін
- Ей, Мұхаммед! Міне, кезінде сен Аллаһ оған игілік бергенге әрі
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Аллаһтың құлдарына шығарған көрікті нәрселеріне және берген
- Ей, иманға келгендер! Сендерге мәжілістерде кеңінен отырыңдар делінсе, араларыңды кеңейтіңдер.
- Сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіңдер
- Ол олардың жүктерін әзірлеткен кезде: «Бір әкедентуған бауырларыңды маған алып
- Сол кезде Елші арттарыңнан сендерді шақырса да ешкімге қайырылмай, жоғарыға
- Біз оған Сүлейменге өлімді үкім еткен кезімізде, Оларға оның қайтыс
- Ей, иманға келгендер! Елшімен оңаша сөйлесетін болсаңдар, сөйлесулеріңнің алдында садақа
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

