суреси Sad аят 19 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَالطَّيْرَ مَحْشُورَةً ۖ كُلٌّ لَّهُ أَوَّابٌ﴾
[ ص: 19]
Әрі топталған түрде құстарды да. Барлығы да Оған Аллаһқа бойсұнушы
суреси Saad in KazakhOğan qustı tobımen bağındırdıq. Barlığı Allanı däriptwşi edi
Құранның қазақша аудармасы
Оған құсты тобымен бағындырдық. Барлығы Алланы дәріптуші еді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И птиц, что, (стаями) собравшись вкруг него, (С хвалебным пением) к Нам обращались.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы подчинили ему стаи разных птиц, которые слетались отовсюду. И горы, и птицы подчинялись воле Дауда, который использовал их, как хотел, для общего блага и пользы.
English - Sahih International
And the birds were assembled, all with him repeating [praises].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрі сен соқырларды адасуларынан тура жолға салушы емессің. Сен тек
- Ал, Біз ол жерде Мысырда әлсіз болғандарға игілік көрсетуді, оларды
- Әрі қайда болсам да мені берекелі етті. Өмір сүріп тұрған
- Айт: «Анығында, Раббым ақиқатты түсіреді. Ол жасырын нәрселерді ғайыптарды Білуші»,
- Әрі олардың жанында көздерін сақтап өзгелерге салмайтын, өздерімен құрдас қыздар
- Олардың жүректері бөлшектеніп кетпейінше, салған құрылыстары мешіті , жүректерінде үнемі
- Міне, солар өздерін-өздері жоғалтқандар зиянғаұшыратқандар . Әрі ойдан шығарған нәрселері
- Олардың көпшілігі болжам-жорамалға ереді. Шын мәнінде, жорамал шындықтың бір бөлігін
- сондай, Аллаһпен қатар басқаны құдай етіп алғанды. Оны қатты азапқа
- Біз оларға белгілерімізді келтірдік. Бірақ олар одан теріс бұрылды
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.