суреси Naml аят 70 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَلَا تَحْزَنْ عَلَيْهِمْ وَلَا تَكُن فِي ضَيْقٍ مِّمَّا يَمْكُرُونَ﴾
[ النمل: 70]
Әрі олар үшін күйінбе және олардың айла-шарғыларынан сығылма
суреси An-Naml in KazakhOlarğa küyinbe de olardıñ aylakerlikterine tarılma
Құранның қазақша аудармасы
Оларға күйінбе де олардың айлакерліктеріне тарылма
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И ты, (о Мухаммад!), не огорчайся из-за них. Пусть их коварные уловки Стеснением тебе не давят грудь.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Не огорчайся (о Мухаммад!), что неверные не последовали за тобой. Ведь твоё дело лишь увещевать. Пусть тревога и смятение не поселятся в твоём сердце из-за их козней и злых замыслов. Поистине, Аллах - твой сторонник и помощник!
English - Sahih International
And grieve not over them or be in distress from what they conspire.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Кім осы өмірдің сыйын қалайтын болса, осы өмір мен соңғы,
- Олардың ішіндегі біреуі: «Йусуфты өлтірмеңдер, егер бірнәрсе істейтіндей болсаңдар, оны
- Әл-Қариъа деген не
- Егер Оларға Раббыңның азабынан бір титтейі ғана тисе, олар: «Сорымыз
- Ол: «Ол сенің саулығыңды өз саулықтарына қосып алу үшін сұрап,
- Жүзімен жер сүзіп жүрген тура жолда ма, әлде түзу жолда
- Аллаһ айтты: «Одан түс. Сенің мұнда өзіңді жоғары санап, менменсуіңе
- Кезінде Ибраһимді Раббысы бір сөздермен бұйрық және тыйымдармен сынағанда, ол
- Олар аспан кеңістігіндегі бағынышты құстарды көрмеді ме? Оларды Аллаһтан басқа
- әрі хасадшының қызғанған хасад қылған кездегі жамандығынан
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Naml with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.