суреси Naml аят 70 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَلَا تَحْزَنْ عَلَيْهِمْ وَلَا تَكُن فِي ضَيْقٍ مِّمَّا يَمْكُرُونَ﴾
[ النمل: 70]
Әрі олар үшін күйінбе және олардың айла-шарғыларынан сығылма
суреси An-Naml in KazakhOlarğa küyinbe de olardıñ aylakerlikterine tarılma
Құранның қазақша аудармасы
Оларға күйінбе де олардың айлакерліктеріне тарылма
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И ты, (о Мухаммад!), не огорчайся из-за них. Пусть их коварные уловки Стеснением тебе не давят грудь.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Не огорчайся (о Мухаммад!), что неверные не последовали за тобой. Ведь твоё дело лишь увещевать. Пусть тревога и смятение не поселятся в твоём сердце из-за их козней и злых замыслов. Поистине, Аллах - твой сторонник и помощник!
English - Sahih International
And grieve not over them or be in distress from what they conspire.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Онда анық белгілер Ибраһимнің мақамы орны бар. Кім оған кірсе,
- Сол ақирет күні барлық адамдарды басшыларымен бірге шақырамыз. Сонда кімнің
- солар, сараңдық ететін және адамдарға да сараңдық етуді бұйырып әрі
- Әл-Қариъа не екенін саған не білдірді
- Ей, жын мен адамзат тобы! Аспандар мен жердің шектерінен өтуге
- Ол Аллаһ , серік қатушылар мүшріктер жек көрсе де Өз
- Аллаһ сендерге өздеріңнен жұбайлар жасады әрі жұбайларыңнан сендерге балалар мен
- Олар естігендерін адамдарға тастайды жеткізеді , ал олардың көбі өтірікші
- сендердің қайсы біріңде ессіздік бүлік бар екенін
- Ей, Мұхаммед! Егер де қалағанымызда, Біз оларды саған көрсетіп, сен
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Naml with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

