суреси Araf аят 124 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿لَأُقَطِّعَنَّ أَيْدِيَكُمْ وَأَرْجُلَكُم مِّنْ خِلَافٍ ثُمَّ لَأُصَلِّبَنَّكُمْ أَجْمَعِينَ﴾
[ الأعراف: 124]
«Мен сендердің қолдарың мен аяқтарыңды айқыштап оң қол сол аяқ,сол қол оң аяқ кесемін, содан кейін бәріңді керіп тастаймын», деді
суреси Al-Araf in Kazakh«Ärïne qol-ayaqtarıñdı şadırlata kestiremin, sonsoñ tügeldey astıramın»
Құранның қазақша аудармасы
«Әрине қол-аяқтарыңды шадырлата кестіремін, сонсоң түгелдей астырамын»
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Я накрест руки вам и ноги отсеку, Потом распну вас на кресте".
Толкование избранного Корана (muntahab)
Я клянусь, что жестоко накажу вас. Я отрублю вам руки и ноги накрест (руку с одной стороны и ногу с другой стороны). Потом я распну каждого из вас в этом уродливом виде, чтобы вы стали примером для тех, кто подумал бы выступить против нас или выйти из-под нашей власти".
English - Sahih International
I will surely cut off your hands and your feet on opposite sides; then I will surely crucify you all."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ол Нұх : «Раббым! Оларменіөтірікшіге шығарғандықтары үшін маған жәрдем бер!»
- Біз оларға, тас жаудырған қатты жел жібердік. Тек Лұттың үй-ішінен
- Мұхаммед сендерден ешбір ер кісілердің әкесі емес, бірақ, Аллаһтың Елшісі
- оған сүйеніп, бір-біріне қараған күйде отырады
- Ей, Мұхаммед! Міне, осылай саған Кітап түсірдік. Ал, өздеріне Кітап
- Біз олар үшін Өз қолдарымызбен жасағаннан шаруа малдарын жаратып бергенімізді
- Бұл хабар Аллаһ және Оның Елшісінен, сендер келісім жасасқан мүшріктерден
- Таяғыңды таста», деп үнделді . Ол оның жылан тәрізді ирелендегенін
- Сендер Аллаһты ұмытқандар, Ол оларға олардың өздерін ұмыттырған біреулер секілді
- Жоқ, күмәнсіз, адам баласы шектен шығады
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

