суреси Muminun аят 118 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَقُل رَّبِّ اغْفِرْ وَارْحَمْ وَأَنتَ خَيْرُ الرَّاحِمِينَ﴾
[ المؤمنون: 118]
Ей, Мұхаммед!I Айт: «Раббым! Кешір, рақым ет! Сен мейірім етушілердің ең қайырлысысың», деп
суреси Al-Muminun in Kazakh(Muxammed Ğ.S.): Rabbım! Jarılqa, märxamet et! Sen märxamet etwşilerdiñ eñ jaqsırağısıñ de
Құранның қазақша аудармасы
(1,Мұхаммед Ғ.С.): "Раббым! Жарылқа, мәрхамет ет! Сен мәрхамет етушілердің ең жақсырағысың" де
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Скажи же: "Господи, прости и милуй! Ведь самый милостивый Ты!"
Толкование избранного Корана (muntahab)
Скажи (о пророк!), обращаясь к Аллаху и прося Его: "Господи! Прости мне мои грехи и помилуй меня! Поистине, Ты - наилучший из милосердных! Твоя милость обширна и охватывает добродеющих".
English - Sahih International
And, [O Muhammad], say, "My Lord, forgive and have mercy, and You are the best of the merciful."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- әрі ең жақсыны шын деп білсе
- Анығында, бұл сендердің күмәнданып келгендерің
- Ей, Мұхаммед! Саған өзіңнен бұрынғы елшілерге айтылған ғана айтылуда. Ақиқатында,
- Олар өз-өздеріне: «Негізінде, сендер әділетсізсіңдер», деді
- Әрі олар оған бұрын күпірлік еткен сенбеген еді және ақиқаттан
- Ал, қашан олар оған тозаққа келген кезде есту, көру мүшелері
- Ей, Мұхаммед! Раббыңның үкіміне сабыр ет және балық ішіндегі секілді
- Әрбір жан Аллаһтың рұқсатымен ғана иманға келеді. Ол, ақылдарын істетіп,
- Олар оған, ол қалаған құрылыстарды сарайлар мен мешіттерді, кескіндерді, әуіздей
- Ей, Мұхаммед! Сен қайдан білесің, мүмкін ол тазаратын шығар
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.