суреси Furqan аят 9 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Furqan аят 9 in arabic text(The Criterion).
  
   

﴿انظُرْ كَيْفَ ضَرَبُوا لَكَ الْأَمْثَالَ فَضَلُّوا فَلَا يَسْتَطِيعُونَ سَبِيلًا﴾
[ الفرقان: 9]

Ей, Мұхаммед! Қара! Олар саған мысалдарды қалай келтіреді. Олар осылай адасты, енді олар жол таба алмайды

суреси Al-Furqan in Kazakh

(Muxammed Ğ.S.) Qara! Sen üşin qalay mısaldar berdi. Endi olar jol taba almaytın türde adastı


Құранның қазақша аудармасы


(1,Мұхаммед Ғ.С.) Қара! Сен үшін қалай мысалдар берді. Енді олар жол таба алмайтын түрде адасты


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Смотри, чему они тебя уподобляют! Они сошли с Господнего пути И обрести его никак не могут.


Толкование избранного Корана (muntahab)

Смотри (о пророк!), как они говорят о тебе: один раз уподобляют тебя очарованному человеку, в другой раз - сумасшедшему, в третий раз - лжецу, а в четвёртый раз говорят, что ты получил Коран от неговорящих по- арабски. Таким образом, они уже сбились с прямого пути истины и, отклонившись от правильных доводов, настолько впали в заблуждение, что не найдут себе дороги к правильному пути Аллаха.


English - Sahih International


Look how they strike for you comparisons; but they have strayed, so they cannot [find] a way.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 9 from Furqan


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Ей, Мұхаммед! Айт: «куәлікте қай I нәрсе үлкен?» деп. Айт:
  2. олар сөзімді түсінуі үшін
  3. бір құлға, ол намаз оқыған кезде
  4. Олар имансыздар онда лақтырылған кезде, оның өкіргенін естиді, әрі ол
  5. Ол : «Ей, елшілер! Қандай жұмыспен жіберілдіңіз?» -деді
  6. Ей, Кітап берілгендер! Біз беттерді сүріп, оны арттарына бұрып жіберуімізден
  7. Кезінде Ибраһимді Раббысы бір сөздермен бұйрық және тыйымдармен сынағанда, ол
  8. Әрбір жан тек Аллаһтың рұқсатымен ғана, анық жазылып белгіленген мерзімде
  9. онда кең жолдармен жүрулерің үшін», деп
  10. Аллаһ: «Сен уақыт берілгендерденсің», деді

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
суреси Furqan Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Furqan Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Furqan Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Furqan Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Furqan Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Furqan Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Furqan Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси Furqan Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Furqan Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Furqan Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Furqan Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Furqan Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Furqan Al Hosary
Al Hosary
суреси Furqan Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Furqan Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, May 22, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой